Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 147,14
Biblia Warszawska
On zapewnia pokój granicom twoim, Karmi cię najlepszą pszenicą.Księga Psalmów 147,14
Biblia Brzeska
Który czyni pokój w granicach twoich, a nasyca cię przewybornym zbożem.Księga Psalmów 147,14
Biblia Gdańska (1632)
On czyni pokój w granicach twoich, a najwyborniejszą pszenicą nasyca cię.Psalmów 147,14
Biblia Gdańska (1881)
On czyni pokój w granicach twoich, a najwyborniejszą pszenicą nasyca cię.Psalmów 147,14
Biblia Tysiąclecia
Zapewnia pokój twoim granicom, nasyca ciebie najlepszą pszenicą.Księga Psalmów 147,14
Biblia Jakuba Wujka
Który uczynił granice twoje pokój i nasyca cię nawyborniejszym zbożem.Księga Psalmów 147,14
Nowa Biblia Gdańska
Ustanawia pokój w twych granicach, nasyca cię obfitością ziarna.Księga Psalmów 147,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zapewnia pokój w twoich granicach i syci cię najwyborniejszą pszenicą.Księga Psalmów 147,14
American Standard Version
He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.Księga Psalmów 147,14
King James Version
He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.Księga Psalmów 147,14
Young's Literal Translation
Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.Księga Psalmów 147,14
World English Bible
He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.Księga Psalmów 147,14
Westminster Leningrad Codex
הַשָּׂם־גְּבוּלֵךְ שָׁלֹום חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ׃Księga Psalmów 147,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?