Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joela 1,10
Biblia Warszawska
Zniszczone jest pole, żałobą okryta jest rola, gdyż zniszczone jest zboże, moszcz wysechł, zniknęła oliwa.Księga Joela 1,10
Biblia Brzeska
Poborzone są pola i żałowała ziemia, abowiem pszenica spustoszona jest, wino poschło, a oleju nie stało.Księga Joela 1,10
Biblia Gdańska (1632)
Spustoszone jest pole, i smuci się ziemia, przeto, że popsowano zboże; wysechł moszcz, oliwa zginęła.Joel 1,10
Biblia Gdańska (1881)
Spustoszone jest pole, i smuci się ziemia, przeto, że popsowano zboże; wysechł moszcz, oliwa zginęła.Joel 1,10
Biblia Tysiąclecia
Spustoszone jest pole, w żałobie jest ziemia, bo spustoszone jest zboże, wysechł moszcz, zwiędło drzewo oliwne.Księga Joela 1,10
Biblia Jakuba Wujka
Spustoszona jest kraina, smęciła się ziemia; bo zepsowana jest pszenica, zawstydziło się wino, zemdlała oliwa.Księga Joela 1,10
Nowa Biblia Gdańska
Spustoszone są pola, smuci się gleba, bowiem zboże zostało poniszczone, wysechł moszcz, zginęła oliwa.Księga Joela 1,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pole zostało spustoszone i ziemia się smuci, ponieważ zniszczono zboże. Wysechł moszcz, zginęła oliwa.Księga Joela 1,10
American Standard Version
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth.Księga Joela 1,10
Clementine Vulgate
Depopulata est regio,luxit humus,quoniam devastatum est triticum,confusum est vinum,elanguit oleum.Księga Joela 1,10
King James Version
The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.Księga Joela 1,10
Young's Literal Translation
Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil.Księga Joela 1,10
World English Bible
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, And the oil languishes.Księga Joela 1,10
Westminster Leningrad Codex
שֻׁדַּד שָׂדֶה אָבְלָה אֲדָמָה כִּי שֻׁדַּד דָּגָן הֹובִישׁ תִּירֹושׁ אֻמְלַל יִצְהָר׃Księga Joela 1,10