„a przyoblekli nowego, który wciąż się odnawia ku głębszemu poznaniu [Boga], według obrazu Tego, który go stworzył.”

Biblia Tysiąclecia: List do Kolosan 3,10

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 20,14

Biblia Warszawska

To jednak jego pokarm przemienia się w jego trzewiach i staje się jadem żmii w jego wnętrzu.
Księga Joba 20,14

Biblia Brzeska

Pokarm jego odmieni się we wnętrznościach jego w żółć aspidową.
Księga Hioba 20,14

Biblia Gdańska (1632)

Wszakże pokarm jego we wnętrznościach jego odmieni się; żółcią padalcową stanie się w trzewach jego.
Ijobowa 20,14

Biblia Gdańska (1881)

Wszakże pokarm jego we wnętrznościach jego odmieni się; żółcią padalcową stanie się w trzewach jego.
Ijobowa 20,14

Biblia Tysiąclecia

Pokarm spleśniał mu w trzewiach, żołądek zawiera truciznę;
Księga Hioba 20,14

Biblia Jakuba Wujka

Chleb jego w żywocie jego obróci się w żółć żmijową wewnątrz.
Księga Hioba 20,14

Nowa Biblia Gdańska

Jednak pokarm zamienia się w jego trzewiach w jaszczurzą żółć we wnętrzu.
Księga Ijoba 20,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To jednak jego pokarm we wnętrznościach przemienia się, staje się żółcią żmii w jego wnętrzu.
Księga Hioba 20,14

American Standard Version

Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him.
Księga Hioba 20,14

Clementine Vulgate

Panis ejus in utero illiusvertetur in fel aspidum intrinsecus.
Księga Hioba 20,14

King James Version

Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
Księga Hioba 20,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

His food in his bowels is turned, The bitterness of asps [is] in his heart.
Księga Hioba 20,14

World English Bible

Yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.
Księga Hioba 20,14

Westminster Leningrad Codex

לַחְמֹו בְּמֵעָיו נֶהְפָּךְ מְרֹורַת פְּתָנִים בְּקִרְבֹּו׃
Księga Joba 20,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić