Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 6,69
Biblia Warszawska
A myśmy uwierzyli i poznali, że Ty jesteś Chrystusem, Synem Boga żywego.Ewangelia św. Jana 6,69
Biblia Brzeska
A myśmy uwierzyli i poznalichmy, żeś ty jest Krystus, on Syn Boga żywego.Ewangelia św. Jana 6,69
Biblia Gdańska (1632)
A myśmy uwierzyli i poznali, żeś ty jest Chrystus, on Syn Boga żywego.Jana 6,69
Biblia Gdańska (1881)
A myśmy uwierzyli i poznali, żeś ty jest Chrystus, on Syn Boga żywego.Jana 6,69
Biblia Jakuba Wujka
A my wierzymy i poznaliśmy, żeś ty jest Chrystus, Syn Boży.Ewangelia wg św. Jana 6,69
Nowa Biblia Gdańska
A myśmy uwierzyli i poznali, że ty jesteś Chrystus, Syn Boga żywego.Dobra Nowina spisana przez Jana 6,69
Biblia Przekład Toruński
A my uwierzyliśmy i poznaliśmy, że Ty jesteś Mesjasz – Syn Boga żywego.Ewangelia Jana 6,69
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A my uwierzyliśmy i poznaliśmy, że ty jesteś Chrystusem, Synem Boga żywego.Ewangelia Jana 6,69
American Standard Version
And we have believed and know that thou art the Holy One of God.Ewangelia Jana 6,69
Clementine Vulgate
Respondit ergo ei Simon Petrus : Domine, ad quem ibimus ? verba vit tern habes :Ewangelia Jana 6,69
King James Version
And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.Ewangelia Jana 6,69
Textus Receptus NT
και ημεις πεπιστευκαμεν και εγνωκαμεν οτι συ ει ο χριστος ο υιος του θεου του ζωντοςEwangelia Jana 6,69
Young's Literal Translation
and we have believed, and we have known, that thou art the Christ, the Son of the living God.`Ewangelia Jana 6,69
World English Bible
We have come to believe and know that you are the Christ, the Son of the living God."Ewangelia Jana 6,69

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?