Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 6,50
Biblia Warszawska
Tu natomiast jest chleb, który zstępuje z nieba, aby nie umarł ten, kto go spożywa.Ewangelia św. Jana 6,50
Biblia Brzeska
Tenci jest chleb, on który z nieba zstąpił, iż kto go pożywa, nie umrze.Ewangelia św. Jana 6,50
Biblia Gdańska (1632)
Ten jest on chleb, który z nieba zstępuje; jeźliby go kto jadł, nie umrze.Jana 6,50
Biblia Gdańska (1881)
Ten jest on chleb, który z nieba zstępuje; jeźliby go kto jadł, nie umrze.Jana 6,50
Biblia Tysiąclecia
To jest chleb, który z nieba zstępuje: kto go spożywa, nie umrze.Ewangelia wg św. Jana 6,50
Biblia Jakuba Wujka
Ten jest chleb z nieba zstępujący, aby jeśliby go kto pożywał, nie umarł.Ewangelia wg św. Jana 6,50
Nowa Biblia Gdańska
Po to jest chleb, co zstępuje z niebios, aby ktokolwiek z niego zje, także nie umarł.Dobra Nowina spisana przez Jana 6,50
Biblia Przekład Toruński
A to jest chleb, który z nieba zstępuje, aby ktoś, kto z Niego spożył, nie umarł.Ewangelia Jana 6,50
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
To jest ten chleb, który zstępuje z nieba, aby ten, kto go je, nie umarł.Ewangelia Jana 6,50
American Standard Version
This is the bread which cometh down out of heaven, that a man may eat thereof, and not die.Ewangelia Jana 6,50
Clementine Vulgate
Hic est panis de clo descendens : ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur.Ewangelia Jana 6,50
King James Version
This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.Ewangelia Jana 6,50
Textus Receptus NT
ουτος εστιν ο αρτος ο εκ του ουρανου καταβαινων ινα τις εξ αυτου φαγη και μη αποθανηEwangelia Jana 6,50
Young's Literal Translation
this is the bread that out of the heaven is coming down, that any one may eat of it, and not die.Ewangelia Jana 6,50
World English Bible
This is the bread which comes down out of heaven, that a man may eat of it, and not die.Ewangelia Jana 6,50

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?