„Uradowałem się bowiem bardzo, gdy przyszli bracia i złożyli świadectwo o rzetelności twojej, że ty istotnie żyjesz w prawdzie.”

Biblia Warszawska: 3 List św. Jana 1,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 22,4

Biblia Warszawska

Jeżeli zobaczysz, że osioł twego brata albo jego wół padł na drodze, to nie uchylisz się od nich, ale je z nim podniesiesz.
V Księga Mojżeszowa 22,4

Biblia Brzeska

A jeslibyś też widział, że się czyj wół abo osieł na drodze powalił, nie mijaj go, ale go społu z nim podnieś.
5 Księga Mojżeszowa 22,4

Biblia Gdańska (1632)

Jeźlibyś ujrzał osła brata twego, albo wołu jego, że upadł na drodze, nie mijajże ich, ale go zaraz z nim podnieś.
5 Mojżeszowa 22,4

Biblia Gdańska (1881)

Jeźlibyś ujrzał osła brata twego, albo wołu jego, że upadł na drodze, nie mijajże ich, ale go zaraz z nim podnieś.
5 Mojżeszowa 22,4

Biblia Tysiąclecia

Jeśli zobaczysz, że osioł twego brata albo wół jego upadł na drodze - nie odwrócisz się od nich, ale z nim razem je podniesiesz.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli ujźrzysz osła brata twego abo wołu, a on padł na drodze, nie przeniesiesz okiem, ale z nim podniesiesz.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

Nowa Biblia Gdańska

Nie będziesz spoglądał na osła twojego brata, albo na jego byka, które upadły na drodze, oraz się względem nich ociągał; razem z nim je podźwignij.
V Księga Mojżesza 22,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli zobaczysz, że osioł albo wół twego brata upadł na drodze, nie omijaj ich, lecz niezwłocznie pomóż mu je podnieść.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

American Standard Version

Thou shalt not see thy brother`s ass or his ox fallen down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

Clementine Vulgate

Si videris asinum fratris tui aut bovem cecidisse in via, non despicies, sed sublevabis cum eo.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

King James Version

Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Thou dost not see the ass of thy brother, or his ox, falling in the way, and hast hid thyself from them; thou dost certainly raise [them] up with him.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

World English Bible

You shall not see your brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.
Księga Powtórzonego Prawa 22,4

Westminster Leningrad Codex

לֹא־תִרְאֶה אֶת־חֲמֹור אָחִיךָ אֹו שֹׁורֹו נֹפְלִים בַּדֶּרֶךְ וְהִתְעַלַּמְתָּ מֵהֶם הָקֵם תָּקִים עִמֹּו׃ ס
5 Księga Mojżeszowa 22,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić