„Czy tą niewiastę, będącą córką Abrahama, którą szatan związał na osiemnaście lat, w dzień szabatu nie należało rozwiązać od tych więzów?”

Nowa Biblia Gdańska: Dobra Nowina spisana przez Łukasza 13,16

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 5,13

Biblia Warszawska

Naganiacze zaś przynaglali, mówiąc: Musicie wykonać codzienną waszą pracę jak wtedy, gdy jeszcze była słoma.
II Księga Mojżeszowa 5,13

Biblia Brzeska

A urzędnicy jem tem więcej donaglali, aby na każdy dzień robotam swym dosyć czynili, nie inaczej jedno jako kiedy im plewy dawano.
2 Księga Mojżeszowa 5,13

Biblia Gdańska (1632)

A przystawowie przynaglali, mówiąc: Wykonywajcie roboty wasze, zamiar każdodzienny, jako gdy wam dawano plewy.
2 Mojżeszowa 5,13

Biblia Gdańska (1881)

A przystawowie przynaglali, mówiąc: Wykonywajcie roboty wasze, zamiar każdodzienny, jako gdy wam dawano plewy.
2 Mojżeszowa 5,13

Biblia Tysiąclecia

Dozorcy zaś robót przynaglali i mówili: Winniście wykonać w każdym dniu codzienną swą pracę, jak wtedy, gdy słomy wam dostarczano.
Księga Wyjścia 5,13

Biblia Jakuba Wujka

A przystawowie nad robotami przynaglali im, mówiąc: Wypełniajcie robotę waszę na każdy dzień, jakoście pierwej zwykli byli czynić, gdy wam dawano plewy.
Księga Wyjścia 5,13

Nowa Biblia Gdańska

A poganiacze ich przynaglali, mówiąc: Wykonujcie wasze roboty, codzienną pracę każdego dnia, jak wówczas gdy była słoma.
II Księga Mojżesza 5,13

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A nadzorcy przynaglali, mówiąc: Wykonujcie wasze roboty, codzienną pracę jak wtedy, gdy wam dawano słomę.
Księga Wyjścia 5,13

American Standard Version

And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
Księga Wyjścia 5,13

Clementine Vulgate

Prfecti quoque operum instabant, dicentes : Complete opus vestrum quotidie, ut prius facere solebatis quando dabantur vobis pale.
Księga Wyjścia 5,13

King James Version

And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
Księga Wyjścia 5,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the exactors are making haste, saying, `Complete your works, the matter of a day in its day, as when there is straw.`
Księga Wyjścia 5,13

World English Bible

The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"
Księga Wyjścia 5,13

Westminster Leningrad Codex

וְהַנֹּגְשִׂים אָצִים לֵאמֹר כַּלּוּ מַעֲשֵׂיכֶם דְּבַר־יֹום בְּיֹומֹו כַּאֲשֶׁר בִּהְיֹות הַתֶּבֶן׃
2 Księga Mojżeszowa 5,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić