„Ty z miłosiernym miłosiernie się obejdziesz, a z człowiekiem nienagannym postąpisz nienagannie.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II Księga Samuela 22,26

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 38,6

Biblia Warszawska

Zrobił też drążki z drzewa akacjowego i pokrył je miedzią,
II Księga Mojżeszowa 38,6

Biblia Brzeska

A drążki poczynił z drzewa sytym, a powlókł je miedzią.
2 Księga Mojżeszowa 38,6

Biblia Gdańska (1632)

Drążki także porobił z drzewa sytym, a obił je miedzią.
2 Mojżeszowa 38,6

Biblia Gdańska (1881)

Drążki także porobił z drzewa sytym, a obił je miedzią.
2 Mojżeszowa 38,6

Biblia Tysiąclecia

Zrobił zaś te drążki z drzewa akacjowego i pokrył je brązem.
Księga Wyjścia 38,6

Biblia Jakuba Wujka

które i same uczynił z drzewa setim i powlókł blachami miedzianemi.
Księga Wyjścia 38,6

Nowa Biblia Gdańska

Zaś drążki zrobił z drzewa akacjowego oraz obłożył je miedzią.
II Księga Mojżesza 38,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Porobił również drążki z drewna akacjowego i pokrył je miedzią.
Księga Wyjścia 38,6

American Standard Version

And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with brass.
Księga Wyjścia 38,6

Clementine Vulgate

quos et ipsos fecit de lignis setim, et operuit laminis neis :
Księga Wyjścia 38,6

King James Version

And he made the staves of shittim wood, and overlaid them with brass.
Księga Wyjścia 38,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he maketh the staves of shittim wood, and overlayeth them with brass;
Księga Wyjścia 38,6

World English Bible

He made the poles of acacia wood, and overlaid them with brass.
Księga Wyjścia 38,6

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ אֶת־הַבַּדִּים עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם נְחֹשֶׁת׃
2 Księga Mojżeszowa 38,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić