„A gdy weszła córka onej Herodyjady i tańcowała, i podobała się Herodowi i spółsiedzącym, rzekł król do dzieweczki: Proś mię o co chcesz, a dam ci.”

Biblia Gdańska (1881): Marka 6,22

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 30,36

Biblia Warszawska

Rozetrzyj to na proszek i połóż część tego przed Skrzynią Świadectwa w Namiocie Zgromadzenia, gdzie będę się z tobą spotykał. To będzie dla was świętością nad świętościami.
II Księga Mojżeszowa 30,36

Biblia Brzeska

A stłukszy to miałko, postawisz w przybytku zgromadzenia przed skrzynią świadectwa, skąd się ja z tobą rozmawiać będę; a to też będziecie mieć za rzecz naświętszą.
2 Księga Mojżeszowa 30,36

Biblia Gdańska (1632)

A utłukłszy to miałko, kłaść będziesz z niego przed świadectwem w namiocie zgromadzenia, gdzie się z tobą schodzić będę; najświętsze to będzie.
2 Mojżeszowa 30,36

Biblia Gdańska (1881)

A utłukłszy to miałko, kłaść będziesz z niego przed świadectwem w namiocie zgromadzenia, gdzie się z tobą schodzić będę; najświętsze to będzie.
2 Mojżeszowa 30,36

Biblia Tysiąclecia

Zetrzesz na proszek jego części i położysz przed Świadectwem w Namiocie Spotkania, gdzie Ja będę spotykał się z tobą, i będzie to dla was rzecz bardzo święta.
Księga Wyjścia 30,36

Biblia Jakuba Wujka

A gdy to wszytko w drobniuchny proch stłuczesz, położysz z niego przed przybytkiem świadectwa, na którym miejscu ukażę się tobie: święte nad świętemi będzie wam kadzenie.
Księga Wyjścia 30,36

Nowa Biblia Gdańska

A część utłuczesz na miałko i położysz ją przed Arką Świadectwa, w Przybytku Zboru, tam, gdzie się będę dla ciebie stawiał; niech to będzie dla was święte świętych.
II Księga Mojżesza 30,36

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Część z niego zetrzesz na proszek i będziesz go kłaść przed świadectwem w Namiocie Zgromadzenia, gdzie będę się z tobą spotykać. Będzie to najświętsze.
Księga Wyjścia 30,36

American Standard Version

and thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
Księga Wyjścia 30,36

Clementine Vulgate

Cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis, pones ex eo coram tabernaculo testimonii, in quo loco apparebo tibi. Sanctum sanctorum erit vobis thymiama.
Księga Wyjścia 30,36

King James Version

And thou shalt beat some of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.
Księga Wyjścia 30,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and thou hast beaten [some] of it small, and hast put of it before the testimony, in the tent of meeting, whither I am met with thee; most holy it is to you.
Księga Wyjścia 30,36

World English Bible

and you shall beat some of it very small, and put some of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with you. It shall be to you most holy.
Księga Wyjścia 30,36

Westminster Leningrad Codex

וְשָׁחַקְתָּ מִמֶּנָּה הָדֵק וְנָתַתָּה מִמֶּנָּה לִפְנֵי הָעֵדֻת בְּאֹהֶל מֹועֵד אֲשֶׁר אִוָּעֵד לְךָ שָׁמָּה קֹדֶשׁ קָדָשִׁים תִּהְיֶה לָכֶם׃
2 Księga Mojżeszowa 30,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić