Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 30,37
Biblia Warszawska
A kadzidła, które sporządzisz według tego składu, nie sporządzajcie dla siebie. Dla ciebie będzie to święte, poświęcone tylko dla Pana.II Księga Mojżeszowa 30,37
Biblia Brzeska
I nie będziecie sobie czynić żadnego kadzenia temu podobnego, abowiem tylko to samo jest naświętsze przed Panem.2 Księga Mojżeszowa 30,37
Biblia Gdańska (1632)
Kadzenia też, które byś czynił według złożenia tego, nie uczynicie sobie; toć będzie świętą rzeczą dla Pana.2 Mojżeszowa 30,37
Biblia Gdańska (1881)
Kadzenia też, które byś czynił według złożenia tego, nie uczynicie sobie; toć będzie świętą rzeczą dla Pana.2 Mojżeszowa 30,37
Biblia Tysiąclecia
Kadzidła w ten sposób przygotowanego nie będziecie robić dla siebie, gdyż poświęcone jest ono dla Pana.Księga Wyjścia 30,37
Biblia Jakuba Wujka
Takowego złożenia nie będziecie czynić na potrzeby wasze, bo święte jest PANU.Księga Wyjścia 30,37
Nowa Biblia Gdańska
A kadzidła, które zrobisz według tego składu - takiego nie zrobicie dla siebie; niech ci będzie świętym dla WIEKUISTEGO.II Księga Mojżesza 30,37
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kadzideł, które sporządzicie według tego składu, nie sporządzicie dla siebie. Będzie to święte dla PANA.Księga Wyjścia 30,37
American Standard Version
And the incense which thou shalt make, according to the composition thereof ye shall not make for yourselves: it shall be unto thee holy for Jehovah.Księga Wyjścia 30,37
Clementine Vulgate
Talem compositionem non facietis in usus vestros, quia sanctum est Domino.Księga Wyjścia 30,37
King James Version
And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.Księga Wyjścia 30,37
Young's Literal Translation
`As to the perfume which thou makest, with its proper proportion ye do not make to yourselves, holy it is to thee to Jehovah;Księga Wyjścia 30,37
World English Bible
The incense which you shall make, according to its composition you shall not make for yourselves: it shall be to you holy for Yahweh.Księga Wyjścia 30,37
Westminster Leningrad Codex
וְהַקְּטֹרֶת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה בְּמַתְכֻּנְתָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ לָכֶם קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לְךָ לַיהוָה׃2 Księga Mojżeszowa 30,37

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?