Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 28,6
Biblia Warszawska
Efod zrobią ze złota, z fioletowej i czerwonej purpury, i karmazynu, i ze skręconego bisioru, wzorzyście haftowany.II Księga Mojżeszowa 28,6
Biblia Brzeska
I sprawią efod ze złota, z hiacyntu, z szarłatu, z jedwabiu czerwonego i ze lnu kręconego, robotą haftarską.2 Księga Mojżeszowa 28,6
Biblia Gdańska (1632)
I uczynią naramiennik ze złota, i z hijacyntu, i z szarłatu, z karmazynu dwa kroć farbowanego, i z jedwabiu białego kręconego, robotą haftarską.2 Mojżeszowa 28,6
Biblia Gdańska (1881)
I uczynią naramiennik ze złota, i z hijacyntu, i z szarłatu, z karmazynu dwa kroć farbowanego, i z jedwabiu białego kręconego, robotą haftarską.2 Mojżeszowa 28,6
Biblia Tysiąclecia
Efod wykonają ze złotych nici i fioletowej i czerwonej purpury, karmazynu oraz kręconego bisioru, jako dzieło biegłych tkaczy.Księga Wyjścia 28,6
Biblia Jakuba Wujka
Ale naramiennik uczynią ze złota i hiacyntu, i szarłatu, i karmazynu dwakroć farbowanego, i bisioru kręconego robotą haftarską.Księga Wyjścia 28,6
Nowa Biblia Gdańska
I zrobią wymyślną robotą naramiennik - ze złota, błękitu, purpury, karmazynu i kręconego bisioru.II Księga Mojżesza 28,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I uczynią efod ze złota, błękitnej tkaniny, purpury, karmazynu i skręconego bisioru, haftowany.Księga Wyjścia 28,6
American Standard Version
And they shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skilful workman.Księga Wyjścia 28,6
Clementine Vulgate
Facient autem superhumerale de auro et hyacintho et purpura, coccoque bis tincto, et bysso retorta, opere polymito.Księga Wyjścia 28,6
King James Version
And they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.Księga Wyjścia 28,6
Young's Literal Translation
and have made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer;Księga Wyjścia 28,6
World English Bible
"They shall make the ephod of gold, of blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skillful workman.Księga Wyjścia 28,6
Westminster Leningrad Codex
וְעָשׂוּ אֶת־הָאֵפֹד זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן תֹּולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב׃2 Księga Mojżeszowa 28,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?