„Hodiasz, Bani, Beninu.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Nehemiasza 10,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 25,11

Biblia Warszawska

Pokryjesz ją szczerym złotem. Pokryjesz ją od wewnątrz i z zewnątrz. Zrobisz na niej dokoła złoty wieniec.
II Księga Mojżeszowa 25,11

Biblia Brzeska

Te złotem szczerem oprawisz z wierzchu i wewnątrz, a listwę złotą około niej uczynisz.
2 Księga Mojżeszowa 25,11

Biblia Gdańska (1632)

I powleczesz ją złotem czystem; z wierzchu i wewnątrz powleczesz ją, a uczynisz nad nią koronę złotą w około.
2 Mojżeszowa 25,11

Biblia Gdańska (1881)

I powleczesz ją złotem czystem; z wierzchu i wewnątrz powleczesz ją, a uczynisz nad nią koronę złotą w około.
2 Mojżeszowa 25,11

Biblia Tysiąclecia

I pokryjesz ją szczerym złotem wewnątrz i zewnątrz, i uczynisz na niej dokoła złote wieńce.
Księga Wyjścia 25,11

Biblia Jakuba Wujka

I pozłocisz ją złotem co naczystszym wewnątrz i z wierzchu. I uczynisz na niej koronę złotą wkoło
Księga Wyjścia 25,11

Nowa Biblia Gdańska

I powleczesz ją czystym złotem - z zewnątrz i z wewnątrz ją powleczesz - a wokoło zrobisz przy niej złoty wieniec.
II Księga Mojżesza 25,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I pokryjesz ją szczerym złotem, wewnątrz i na zewnątrz pokryjesz ją, a na niej dokoła uczynisz złotą listwę.
Księga Wyjścia 25,11

American Standard Version

And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
Księga Wyjścia 25,11

Clementine Vulgate

Et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris : faciesque supra, coronam auream per circuitum :
Księga Wyjścia 25,11

King James Version

And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
Księga Wyjścia 25,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and thou hast overlaid it [with] pure gold, within and without thou dost overlay it, and thou hast made on it a ring of gold round about.
Księga Wyjścia 25,11

World English Bible

You shall overlay it with pure gold. Inside and outside shall you overlay it, and shall make a gold molding around it.
Księga Wyjścia 25,11

Westminster Leningrad Codex

וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ וְעָשִׂיתָ עָלָיו זֵר זָהָב סָבִיב׃
2 Księga Mojżeszowa 25,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić