„Zaś sługa Pana nie ma być wojowniczy, ale względem wszystkich miły, zdolny do nauczania, cierpliwie znoszący zło;”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list do Tymoteusza 2,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 10,24

Biblia Warszawska

Faraon zawołał Mojżesza i rzekł: Idźcie, służcie Panu, tylko trzody i bydło wasze niech pozostaną. Także dzieci wasze mogą iść z wami.
II Księga Mojżeszowa 10,24

Biblia Brzeska

Tedy wezwał k sobie farao Mojżesza i mówił mu: Idźcie z maluczkiemi waszemi, a służcie Panu, owce tylko i woły wasze niech zostaną.
2 Księga Mojżeszowa 10,24

Biblia Gdańska (1632)

A wezwawszy Farao Mojżesza, rzekł: Idźcie, służcie Panu; tylko trzody wasze, i bydła wasze niech zostaną, i dzieci wasze niech idą z wami.
2 Mojżeszowa 10,24

Biblia Gdańska (1881)

A wezwawszy Farao Mojżesza, rzekł: Idźcie, służcie Panu; tylko trzody wasze, i bydła wasze niech zostaną, i dzieci wasze niech idą z wami.
2 Mojżeszowa 10,24

Biblia Tysiąclecia

Zawołał faraon Mojżesza i rzekł: Idźcie, oddajcie cześć Panu, tylko owce i bydło wasze zostanie. Dzieci wasze również mogą iść z wami.
Księga Wyjścia 10,24

Biblia Jakuba Wujka

I wezwał Faraon Mojżesza i Aarona, i rzekł im: Idźcie, ofiarujcie PANU: tylko owce wasze i bydło niech zostanie, dzieci wasze niech idą z wami.
Księga Wyjścia 10,24

Nowa Biblia Gdańska

Zatem faraon wezwał Mojżesza i powiedział: Idźcie, służcie WIEKUISTEMU; tylko niech zostaną wasze trzody i wasze stada; a wasze dzieci niech idą z wami.
II Księga Mojżesza 10,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A faraon wezwał Mojżesza i powiedział: Idźcie, służcie PANU. Tylko niech wasze trzody i bydła zostaną i niech idą z wami wasze dzieci.
Księga Wyjścia 10,24

American Standard Version

And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve Jehovah; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Księga Wyjścia 10,24

Clementine Vulgate

Vocavitque Pharao Moysen et Aaron, et dixit eis : Ite, sacrificate Domino : oves tantum vestr et armenta remaneant, parvuli vestri eant vobiscum.
Księga Wyjścia 10,24

King James Version

And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Księga Wyjścia 10,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Pharaoh calleth unto Moses and saith, `Go ye, serve Jehovah, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you;`
Księga Wyjścia 10,24

World English Bible

Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve Yahweh. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you."
Księga Wyjścia 10,24

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקְרָא פַרְעֹה אֶל־מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר לְכוּ עִבְדוּ אֶת־יְהוָה רַק צֹאנְכֶם וּבְקַרְכֶם יֻצָּג גַּם־טַפְּכֶם יֵלֵךְ עִמָּכֶם׃
2 Księga Mojżeszowa 10,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić