„Ciernie i sidła są na drodze przewrotnego; kto pilnuje swojej duszy, ten jest od nich z dala.”

Biblia Warszawska: Przypowieści Salomona 22,5

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 10,22

Biblia Warszawska

I wyciągnął Mojżesz swą rękę ku niebu, i nastała gęsta ciemność w całej ziemi egipskiej przez trzy dni.
II Księga Mojżeszowa 10,22

Biblia Brzeska

A tak ściągnął rękę swą ku niebu Mojżesz, a ony gęste ciemności ogarnęły wszytkę egiptską ziemię przez trzy dni.
2 Księga Mojżeszowa 10,22

Biblia Gdańska (1632)

I wyciągnął Mojżesz rękę swą ku niebu, i były ciemności gęste po wszystkiej ziemi Egipskiej przez trzy dni.
2 Mojżeszowa 10,22

Biblia Gdańska (1881)

I wyciągnął Mojżesz rękę swą ku niebu, i były ciemności gęste po wszystkiej ziemi Egipskiej przez trzy dni.
2 Mojżeszowa 10,22

Biblia Tysiąclecia

Wyciągnął Mojżesz rękę do nieba i nastała ciemność gęsta w całej ziemi egipskiej przez trzy dni.
Księga Wyjścia 10,22

Biblia Jakuba Wujka

I wyciągnął Mojżesz rękę ku niebu, i były ciemności straszliwe po wszytkiej ziemi Egipskiej przez trzy dni.
Księga Wyjścia 10,22

Nowa Biblia Gdańska

Zatem Mojżesz wyciągnął swoją rękę ku niebu, i przez trzy dni nastała mroczna ciemność na całej ziemi Micraim.
II Księga Mojżesza 10,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Mojżesz wyciągnął rękę ku niebu, i nastała gęsta ciemność w całej ziemi Egiptu, która trwała trzy dni.
Księga Wyjścia 10,22

American Standard Version

And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Księga Wyjścia 10,22

Clementine Vulgate

Extenditque Moyses manum in clum : et fact sunt tenebr horribiles in universa terra gypti tribus diebus.
Księga Wyjścia 10,22

King James Version

And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
Księga Wyjścia 10,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days;
Księga Wyjścia 10,22

World English Bible

Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
Księga Wyjścia 10,22

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּט מֹשֶׁה אֶת־יָדֹו עַל־הַשָּׁמָיִם וַיְהִי חֹשֶׁךְ־אֲפֵלָה בְּכָל־אֶרֶץ מִצְרַיִם שְׁלֹשֶׁת יָמִים׃
2 Księga Mojżeszowa 10,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić