„Takieć będzie ono miasto weselące się, które siedzi bezpiecznie, mówiące w sercu swojem: Jam miasto, a oprócz mnie niemasz takiego. Jakoć się stało spustoszeniem! jaskinią zwierzowi! każdy przechodzący przez nie zaświśnie, i kiwać będzie ręką swo ją.”

Biblia Gdańska (1881): Sofonijasz 2,15

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 21,7

King James Version

The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.
Przypowieści 21,7

Biblia Brzeska

Drapiestwo niepobożnych potraci je, abowiem nie chcą czynić sprawiedliwości.
Przypowieści Salomona 21,7

Biblia Gdańska (1632)

Drapiestwo niezbożnych potrwoży ich; bo nie chcieli czynić to, co było sprawiedliwego.
Przypowieści Salomonowych 21,7

Biblia Gdańska (1881)

Drapiestwo niezbożnych potrwoży ich; bo nie chcieli czynić to, co było sprawiedliwego.
Przypowieści Salomonowych 21,7

Biblia Tysiąclecia

Przemoc występnych porwie ich samych, bo nie chcą strzec prawości.
Księga Przysłów 21,7

Biblia Warszawska

Rozbój występnych porywa ich, gdyż nie chcą czynić tego, co prawe.
Przypowieści Salomona 21,7

Biblia Jakuba Wujka

Drapiestwa niezbożnych zrzucą je, iż nie chcieli czynić sądu.
Księga Przysłów 21,7

Nowa Biblia Gdańska

Łupiestwo niegodziwych pociągnie ich za sobą; bo wzbraniają się pełnić słuszność.
Przypowieści spisane przez Salomona 21,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Grabież niegodziwych zniszczy ich, bo nie chcą czynić tego, co sprawiedliwe.
Księga Przysłów 21,7

American Standard Version

The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.
Przypowieści 21,7

Clementine Vulgate

Rapin impiorum detrahent eos,quia noluerunt facere judicium.
Księga Przysłów 21,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.
Przypowieści 21,7

World English Bible

The violence of the wicked will drive them away, Because they refuse to do what is right.
Przypowieści 21,7

Westminster Leningrad Codex

שֹׁד־רְשָׁעִים יְגֹורֵם כִּי מֵאֲנוּ לַעֲשֹׂות מִשְׁפָּט׃
Przypowieści Salomona 21,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić