Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 21,7
King James Version
The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.Przypowieści 21,7
Biblia Brzeska
Drapiestwo niepobożnych potraci je, abowiem nie chcą czynić sprawiedliwości.Przypowieści Salomona 21,7
Biblia Gdańska (1632)
Drapiestwo niezbożnych potrwoży ich; bo nie chcieli czynić to, co było sprawiedliwego.Przypowieści Salomonowych 21,7
Biblia Gdańska (1881)
Drapiestwo niezbożnych potrwoży ich; bo nie chcieli czynić to, co było sprawiedliwego.Przypowieści Salomonowych 21,7
Biblia Tysiąclecia
Przemoc występnych porwie ich samych, bo nie chcą strzec prawości.Księga Przysłów 21,7
Biblia Warszawska
Rozbój występnych porywa ich, gdyż nie chcą czynić tego, co prawe.Przypowieści Salomona 21,7
Biblia Jakuba Wujka
Drapiestwa niezbożnych zrzucą je, iż nie chcieli czynić sądu.Księga Przysłów 21,7
Nowa Biblia Gdańska
Łupiestwo niegodziwych pociągnie ich za sobą; bo wzbraniają się pełnić słuszność.Przypowieści spisane przez Salomona 21,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Grabież niegodziwych zniszczy ich, bo nie chcą czynić tego, co sprawiedliwe.Księga Przysłów 21,7
American Standard Version
The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice.Przypowieści 21,7
Young's Literal Translation
The spoil of the wicked catcheth them, Because they have refused to do judgment.Przypowieści 21,7
World English Bible
The violence of the wicked will drive them away, Because they refuse to do what is right.Przypowieści 21,7
Westminster Leningrad Codex
שֹׁד־רְשָׁעִים יְגֹורֵם כִּי מֵאֲנוּ לַעֲשֹׂות מִשְׁפָּט׃Przypowieści Salomona 21,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?