Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 89,7
King James Version
God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.Księga Psalmów 89,7
Biblia Brzeska
Abowiem któż na niebie Panu przyrównan być może, a kto Panu podobnym jest miedzy syny Bożymi?Księga Psalmów 89,7
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem któż na niebie przyrównany może być Panu? kto podobien jest Panu między synami mocarzów?Psalmów 89,7
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem któż na niebie przyrównany może być Panu? kto podobien jest Panu między synami mocarzów?Psalmów 89,7
Biblia Tysiąclecia
Bo któż na obłokach będzie równy Panu, któż wśród synów Bożych będzie do Pana podobny?Księga Psalmów 89,7
Biblia Warszawska
Któż bowiem na obłokach równy Panu, Któż podobny Panu pośród synów Bożych?Księga Psalmów 89,7
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem któż na obłokach PANU zrównany będzie? Podobny będzie Bogu między syny Bożemi?Księga Psalmów 89,7
Nowa Biblia Gdańska
Bowiem na wysokościach kto dorówna WIEKUISTEMU, kto jest podobny do WIEKUISTEGO między synami Boga?Księga Psalmów 89,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg jest straszliwy w zgromadzeniu świętych i budzi grozę wśród wszystkich, którzy są wokół niego.Księga Psalmów 89,7
American Standard Version
A God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him?Księga Psalmów 89,7
Young's Literal Translation
God is very terrible, In the secret counsel of His holy ones, And fearful over all surrounding Him.Księga Psalmów 89,7
World English Bible
A very awesome God in the council of the holy ones, To be feared above all those who are around him?Księga Psalmów 89,7
Westminster Leningrad Codex
כִּי מִי בַשַּׁחַק יַעֲרֹךְ לַיהוָה יִדְמֶה לַיהוָה בִּבְנֵי אֵלִים ׃Księga Psalmów 89,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?