„Obym jakoś do zazdrości pobudził tych, którzy są moimi rodakami i zbawił niektórych z nich.”

Biblia Przekład Toruński: List do Rzymian 11,14

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 65,5

King James Version

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Księga Psalmów 65,5

Biblia Brzeska

Szczęśliwy jest ten, którego ty wybierzesz a przyjmiesz ku sobie, aby mieszkał w pałacoch twoich i będziem nasyceni dobrami domu twego, na miejscu świętem kościoła twego.
Księga Psalmów 65,5

Biblia Gdańska (1632)

Błogosławiony, kogo ty obierasz a przyjmujesz, aby mieszkał w sieniach twoich; będziemy nasyceni dobrami domu twego, w świątnicy kościoła twego.
Psalmów 65,5

Biblia Gdańska (1881)

Błogosławiony, kogo ty obierasz a przyjmujesz, aby mieszkał w sieniach twoich; będziemy nasyceni dobrami domu twego, w świątnicy kościoła twego.
Psalmów 65,5

Biblia Tysiąclecia

Szczęśliwy, kogo wybierasz i przygarniasz: mieszka on w Twoich pałacach. Niech nas nasycą dobra Twego domu, świętość Twojego przybytku!
Księga Psalmów 65,5

Biblia Warszawska

Błogosławiony ten, którego Ty wybierasz i dopuszczasz, By mieszkał w sieniach twoich; Nasycimy się dobrami domu twego, Świętością przybytku twego.
Księga Psalmów 65,5

Biblia Jakuba Wujka

Błogosławiony, któregoś obrał i przyjął, będzie mieszkał w sieniach twoich. Będziem napełnieni dobrami domu twego: święty jest kościół twój,
Księga Psalmów 65,5

Nowa Biblia Gdańska

Szczęśliwy ten, kogo wybierasz i zbliżasz; kto zamieszka w Twoich przedsionkach. Nasycimy się dobrem Twego domu, Twojego świętego Przybytku.
Księga Psalmów 65,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Straszliwymi rzeczami odpowiesz nam według sprawiedliwości, Boże naszego zbawienia, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich.
Księga Psalmów 65,5

American Standard Version

By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
Księga Psalmów 65,5

Clementine Vulgate

Venite, et videte opera Dei :terribilis in consiliis super filios hominum.
Księga Psalmów 65,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.
Księga Psalmów 65,5

World English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, Of those who are far away on the sea;
Księga Psalmów 65,5

Westminster Leningrad Codex

אַשְׁרֵי ׀ תִּבְחַר וּתְקָרֵב יִשְׁכֹּן חֲצֵרֶיךָ נִשְׂבְּעָה בְּטוּב בֵּיתֶךָ קְדֹשׁ הֵיכָלֶךָ׃
Księga Psalmów 65,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić