Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 142,3
King James Version
When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.Księga Psalmów 142,3
Biblia Brzeska
Pokładam przed nim rozmyślanie moje, a oznajmiam przed oblicznością jego utrapienie moje.Księga Psalmów 142,3
Biblia Gdańska (1632)
Wylewam przed obliczem jego żądłość moję, a utrapienie moje przed oblicznością jego oznajmuję.Psalmów 142,3
Biblia Gdańska (1881)
Wylewam przed obliczem jego żądłość moję, a utrapienie moje przed oblicznością jego oznajmuję.Psalmów 142,3
Biblia Warszawska
Wylewam przed nim moją prośbę I o niedoli mojej jemu opowiadam.Księga Psalmów 142,3
Biblia Jakuba Wujka
Wylewam przed oblicznością jego prośbę moję, a utrapienie moje przed nim opowiadam.Księga Psalmów 142,3
Nowa Biblia Gdańska
Przed Nim wylewam mój żal; przed Nim moją niedolę wypowiadam.Księga Psalmów 142,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy mój duch jest we mnie zdruzgotany, ty znasz moją ścieżkę; na drodze, którą chodziłem, zastawili na mnie sidło.Księga Psalmów 142,3
American Standard Version
When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.Księga Psalmów 142,3
Clementine Vulgate
Quia persecutus est inimicus animam meam ;humiliavit in terra vitam meam ;collocavit me in obscuris, sicut mortuos sculi.Księga Psalmów 142,3
Young's Literal Translation
When my spirit hath been feeble in me, Then Thou hast known my path; In the way [in] which I walk, They have hid a snare for me.Księga Psalmów 142,3
World English Bible
When my spirit was overwhelmed within me, You knew my path. In the way in which I walk, They have hidden a snare for me.Księga Psalmów 142,3
Westminster Leningrad Codex
אֶשְׁפֹּךְ לְפָנָיו שִׂיחִי צָרָתִי לְפָנָיו אַגִּיד׃Księga Psalmów 142,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?