„Pan uczynił, co umyślił, spełnił swoje słowo, to co już dawno zapowiadał, zburzył bezlitośnie. Uradował nieprzyjaciół przez ciebie i nad tobą wywyższył moc twoich wrogów.”

Biblia Warszawska: Treny 2,17

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Powtórzonego Prawa 8,10

King James Version

When thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the LORD thy God for the good land which he hath given thee.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Biblia Brzeska

A gdy się najesz do sytości, będziesz chwalił Pana, Boga twego, za onę przewyborną ziemie, którą on dał tobie.
5 Księga Mojżeszowa 8,10

Biblia Gdańska (1632)

Gdy będziesz jadł, a najesz się, będziesz chwalił Pana, Boga twego, za ziemię wyborną, którą dał tobie.
5 Mojżeszowa 8,10

Biblia Gdańska (1881)

Gdy będziesz jadł, a najesz się, będziesz chwalił Pana, Boga twego, za ziemię wyborną, którą dał tobie.
5 Mojżeszowa 8,10

Biblia Tysiąclecia

Najesz się, nasycisz i będziesz błogosławił Pana, Boga twego, za piękną ziemię, którą ci dał.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Biblia Warszawska

Gdzie będziesz jadł do syta i błogosławił Pana, Boga twego, za tę piękną ziemię, którą ci dał.
V Księga Mojżeszowa 8,10

Biblia Jakuba Wujka

abyś, gdy będziesz pożywał i nasycisz się, błogosławił PANA Boga twego za ziemię niepospolitą, którąć dał.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Nowa Biblia Gdańska

Będziesz jadł oraz się nasycisz, i będziesz wysławiał WIEKUISTEGO, twojego Boga, za piękną ziemię, którą ci dał.
V Księga Mojżesza 8,10

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy będziesz jadł do syta, będziesz błogosławił PANA, swego Boga, za dobrą ziemię, którą ci dał.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

American Standard Version

And thou shalt eat and be full, and thou shalt bless Jehovah thy God for the good land which he hath given thee.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Clementine Vulgate

ut cum comederis, et satiatus fueris, benedicas Domino Deo tuo pro terra optima, quam dedit tibi.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and thou hast eaten, and been satisfied, and hast blessed Jehovah thy God, on the good land which he hath given to thee.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

World English Bible

You shall eat and be full, and you shall bless Yahweh your God for the good land which he has given you.
Księga Powtórzonego Prawa 8,10

Westminster Leningrad Codex

וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וּבֵרַכְתָּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ עַל־הָאָרֶץ הַטֹּבָה אֲשֶׁר נָתַן־לָךְ׃
5 Księga Mojżeszowa 8,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić