„Abowiem ten kto ma, będzie mu dano, a kto nie ma, też to, co ma, odejmą od niego.”

Biblia Brzeska: Ewangelia św. Marka 4,25

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 31,16

King James Version

Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against the LORD in the matter of Peor, and there was a plague among the congregation of the LORD.
Księga Liczb 31,16

Biblia Brzeska

Izaliż nie ty są, które za radą Balaamową przywiodły Izraelity, iż obrazili Pana, oną sprawą około Fegor, za co było przyszło karanie na zgromadzenie Pańskie?
4 Księga Mojżeszowa 31,16

Biblia Gdańska (1632)

Gdyż te są, które synom Izraelskim za radą Balaamową dały przyczynę do przestępstwa przeciw Panu przy bałwanie Fegor, skąd była przyszła plaga na zgromadzenie Pańskie.
4 Mojżeszowa 31,16

Biblia Gdańska (1881)

Gdyż te są, które synom Izraelskim za radą Balaamową dały przyczynę do przestępstwa przeciw Panu przy bałwanie Fegor, skąd była przyszła plaga na zgromadzenie Pańskie.
4 Mojżeszowa 31,16

Biblia Tysiąclecia

One to za radą Balaama spowodowały, że Izraelici ze względu na Peora dopuścili się niewierności wobec Pana. Sprowadziło to plagę na społeczność Pana.
Księga Liczb 31,16

Biblia Warszawska

Wszak to one za radą Bileama pobudziły synów izraelskich do odstępstwa od Pana na rzecz Peora i stąd wynikła klęska dla zboru Pana.
IV Księga Mojżeszowa 31,16

Biblia Jakuba Wujka

Zaż nie te są, które zwiodły syny Izraelowe za poduszczeniem Balaamowym i przywiodły was ku zgrzeszenia przeciw PANU grzechem Fogor, prze co i lud jest pokaran?
Księga Liczb 31,16

Nowa Biblia Gdańska

Przecież to one były przeznaczone za sprawą Bileama dla synów Israela, by ich skłonić do odstępstwa od WIEKUISTEGO na rzecz Peora, z czego wynikła klęska w zborze WIEKUISTEGO.
IV Księga Mojżesza 31,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oto one za radą Balaama spowodowały, że synowie Izraela dopuścili się przewinienia przeciwko PANU w związku z Peorem, a to sprowadziło plagę na zgromadzenie PANA.
Księga Liczb 31,16

American Standard Version

Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Jehovah in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Jehovah.
Księga Liczb 31,16

Clementine Vulgate

nonne ist sunt, qu deceperunt filios Isral ad suggestionem Balaam, et prvaricari vos fecerunt in Domino super peccato Phogor, unde et percussus est populus ?
Księga Liczb 31,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

lo, they -- they have been to the sons of Israel, through the word of Balaam, to cause a trespass against Jehovah in the matter of Peor, and the plague is in the company of Jehovah.
Księga Liczb 31,16

World English Bible

Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
Księga Liczb 31,16

Westminster Leningrad Codex

הֵן הֵנָּה הָיוּ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל בִּדְבַר בִּלְעָם לִמְסָר־מַעַל בַּיהוָה עַל־דְּבַר־פְּעֹור וַתְּהִי הַמַּגֵּפָה בַּעֲדַת יְהוָה׃
4 Księga Mojżeszowa 31,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić