„Posnęli pastyrze twoi, o królu assyryjski, składły się książęta twoje, a rozproszył się lud twój po górach, tak iż nie masz żadnego, co by ji zgromadził.”

Biblia Brzeska: Księga Nahuma 3,18

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 24,20

King James Version

And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever.
Księga Liczb 24,20

Biblia Brzeska

A gdy pojzrał na Amaleka, tedy rzecz swą tak zaczął o nim: Amalek, iż jest początkiem narodów, tedy na ostatek do gruntu zginie.
4 Księga Mojżeszowa 24,20

Biblia Gdańska (1632)

A gdy spojrzał na Amaleka, zaczął przypowieść swoję, i rzekł: Początek narodów jest Amalek, a ostatek jego do szczętu zaginie.
4 Mojżeszowa 24,20

Biblia Gdańska (1881)

A gdy spojrzał na Amaleka, zaczął przypowieść swoję, i rzekł: Początek narodów jest Amalek, a ostatek jego do szczętu zaginie.
4 Mojżeszowa 24,20

Biblia Tysiąclecia

Dostrzegł następnie Amalekitów i wygłosił swą przepowiednię, mówiąc: Amalek jest pierwszym pośród narodów, lecz przeznaczony jest na wieczną zagładę.
Księga Liczb 24,20

Biblia Warszawska

Potem ujrzał Amalekitów i wygłosił swoje proroctwo: Amalek był pierwszym z narodów, Lecz jego końcem zagłada.
IV Księga Mojżeszowa 24,20

Biblia Jakuba Wujka

A gdy ujźrzał Amaleka, wziąwszy przywieść, rzekł: Początek narodów Amalek którego ostatki zagubione będą.
Księga Liczb 24,20

Nowa Biblia Gdańska

Zobaczył on także Amaleka oraz wygłosił swą przypowieść, mówiąc: Pierwszym z plemion jest Amalek; lecz jego potomstwo idzie na zatracenie.
IV Księga Mojżesza 24,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy spojrzał na Amaleka, rozpoczął swą przypowieść tymi słowy: Amalek był pierwszym z narodów, lecz jego końcem będzie wieczna zguba.
Księga Liczb 24,20

American Standard Version

And he looked on Amalek, and took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall come to destruction.
Księga Liczb 24,20

Clementine Vulgate

Cumque vidisset Amalec, assumens parabolam, ait : [Principium gentium Amalec,cujus extrema perdentur.]
Księga Liczb 24,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he seeth Amalek, and taketh up his simile, and saith: `A beginning of the Goyim [is] Amalek; And his latter end -- for ever he perisheth.`
Księga Liczb 24,20

World English Bible

He looked at Amalek, and took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall come to destruction.
Księga Liczb 24,20

Westminster Leningrad Codex

וַיַּרְא אֶת־עֲמָלֵק וַיִּשָּׂא מְשָׁלֹו וַיֹּאמַר רֵאשִׁית גֹּויִם עֲמָלֵק וְאַחֲרִיתֹו עֲדֵי אֹבֵד׃
4 Księga Mojżeszowa 24,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić