Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 24,19
King James Version
Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.Księga Liczb 24,19
Biblia Brzeska
Abowiem ten, który będzie panował, wynidzie z Jakuba, a wygładzi ostatki miasta.4 Księga Mojżeszowa 24,19
Biblia Gdańska (1632)
I będzie panował, który wynijdzie z Jakuba, a wytraci ostatki z miast.4 Mojżeszowa 24,19
Biblia Gdańska (1881)
I będzie panował, który wynijdzie z Jakuba, a wytraci ostatki z miast.4 Mojżeszowa 24,19
Biblia Warszawska
Władca wywodzić się będzie z Jakuba, Wygubi resztki z miasta.IV Księga Mojżeszowa 24,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z Jakuba powstanie władca i wyniszczy resztki miasta.Księga Liczb 24,19
American Standard Version
And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.Księga Liczb 24,19
Young's Literal Translation
And [one] doth rule out of Jacob, And hath destroyed a remnant from Ar.`Księga Liczb 24,19
World English Bible
Out of Jacob shall one have dominion, Shall destroy the remnant from the city.Księga Liczb 24,19

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?