„I byłem z tobą wszędy, gdzieś jedno chodził, wygładzając wszytki nieprzyjacioły twe przed tobą. I uczyniłem ci tak zacne imię, jako i inych, którzy są nazacniejszy na ziemi.”

Biblia Brzeska: 2 Księga Samuela 7,9

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Liczb 24,14

King James Version

And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Księga Liczb 24,14

Biblia Brzeska

A tak jużci się ja do swoich wracam, aleć jednak chcę oznajmić co lud ten na potym ludowi twemu uczynić ma.
4 Księga Mojżeszowa 24,14

Biblia Gdańska (1632)

A teraz oto ja odchodzę do ludu mego, jednak oznajmięć, co uczyni lud ten ludowi twemu na potem.
4 Mojżeszowa 24,14

Biblia Gdańska (1881)

A teraz oto ja odchodzę do ludu mego, jednak oznajmięć, co uczyni lud ten ludowi twemu na potem.
4 Mojżeszowa 24,14

Biblia Tysiąclecia

Dobrze więc, wrócę teraz do mojego ludu, lecz zbliż się jeszcze, bo chcę ci oznajmić, co lud ten kiedyś uczyni twojemu ludowi.
Księga Liczb 24,14

Biblia Warszawska

Teraz oto ja idę do mego ludu, lecz chodź i ty, a powiem ci, co ten lud uczyni twemu ludowi w przyszłości.
IV Księga Mojżeszowa 24,14

Biblia Jakuba Wujka

Wszakże, wracając się do ludu mego, dam radę, co twój lud uczyni temu ludowi czasu ostatecznego.
Księga Liczb 24,14

Nowa Biblia Gdańska

A teraz, oto odchodzę do mego ludu; chodź, wskażę ci, co ten lud uczyni twojemu w późniejszych czasach.
IV Księga Mojżesza 24,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Teraz idę do mego ludu, ale chodź i oznajmię ci, co ten lud uczyni twemu ludowi w przyszłości.
Księga Liczb 24,14

American Standard Version

And now, behold, I go unto my people: come, [and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Księga Liczb 24,14

Clementine Vulgate

verumtamen pergens ad populum meum, dabo consilium, quid populus tuus populo huic faciat extremo tempore.
Księga Liczb 24,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee [concerning] that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.`
Księga Liczb 24,14

World English Bible

Now, behold, I go to my people: come, [and] I will advertise you what this people shall do to your people in the latter days.
Księga Liczb 24,14

Westminster Leningrad Codex

וְעַתָּה הִנְנִי הֹולֵךְ לְעַמִּי לְכָה אִיעָצְךָ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה הָעָם הַזֶּה לְעַמְּךָ בְּאַחֲרִית הַיָּמִים׃
4 Księga Mojżeszowa 24,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić