Porównanie wersetów
King James Version - Księga Kapłańska 4,22
King James Version
When a ruler hath sinned, and done somewhat through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;Księga Kapłańska 4,22
Biblia Brzeska
A jesliby książę zgrzeszył, a dopuściłby się czego z niewiadomości przeciw jednemu z rozkazania Pańskiego, czegoby czynić nie miał, a byłby winien.3 Księga Mojżeszowa 4,22
Biblia Gdańska (1632)
Jeźliby książę zgrzeszył, i uczynił przeciw któremu ze wszystkich przykazań Pana Boga swego, coby być nie miało, a to z nieobaczenia, a byłby winien:3 Mojżeszowa 4,22
Biblia Gdańska (1881)
Jeźliby książę zgrzeszył, i uczynił przeciw któremu ze wszystkich przykazań Pana Boga swego, coby być nie miało, a to z nieobaczenia, a byłby winien:3 Mojżeszowa 4,22
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli zgrzeszy naczelnik rodu i przez nieuwagę przestąpi jedno z przykazań Pana, Boga swego, i w ten sposób zawini,Księga Kapłańska 4,22
Biblia Warszawska
Jeżeli zgrzeszy książę i przekroczy jedno z przykazań Pana, Boga jego, których przekraczać nie wolno, a uczyni to bezwiednie i ściągnie na siebie winę,III Księga Mojżeszowa 4,22
Biblia Jakuba Wujka
Jeśliby zgrzeszył książę a uczyni niewiadomie jedno z wielu, co się PANSKIM zakonem zakazuje,Księga Kapłańska 4,22
Nowa Biblia Gdańska
A jeżeli niebacznie zgrzeszy przywódca i wykroczy przeciw jednemu z przykazań swojego Boga, WIEKUISTEGO, wzbraniających to czynić - zatem dopuści się winy;III Księga Mojżesza 4,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdyby przełożony ludu zgrzeszył nieświadomie i przekroczył jedno z przykazań PANA, swego Boga, czyniąc coś, czego nie wolno czynić, i w ten sposób zawinił;Księga Kapłańska 4,22
American Standard Version
When a ruler sinneth, and doeth unwittingly any one of all the things which Jehovah his God hath commanded not to be done, and is guilty;Księga Kapłańska 4,22
Clementine Vulgate
Si peccaverit princeps, et fecerit unum e pluribus per ignorantiam, quod Domini lege prohibetur :Księga Kapłańska 4,22
Young's Literal Translation
`When a prince doth sin, and hath done [something against] one of all the commands of Jehovah his God [regarding things] which are not to be done, through ignorance, and hath been guilty --Księga Kapłańska 4,22
World English Bible
When a ruler sins, and does unwittingly any one of all the things which Yahweh his God has commanded not to be done, and is guilty;Księga Kapłańska 4,22
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁר נָשִׂיא יֶחֱטָא וְעָשָׂה אַחַת מִכָּל־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהָיו אֲשֶׁר לֹא־תֵעָשֶׂינָה בִּשְׁגָגָה וְאָשֵׁם׃3 Księga Mojżeszowa 4,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?