Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 9,27
King James Version
If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:Księga Hioba 9,27
Biblia Brzeska
Jeślim kiedy mówił sam w sobie: Zapomnię uskarżania mego, a odłożywszy smętek mój, ucieszę się.Księga Hioba 9,27
Biblia Gdańska (1632)
Jeźli rzekę: Zapomnę narzekania mego, zaniecham gniewu swego, a posilę się:Ijobowa 9,27
Biblia Gdańska (1881)
Jeźli rzekę: Zapomnę narzekania mego, zaniecham gniewu swego, a posilę się:Ijobowa 9,27
Biblia Warszawska
Gdy pomyślę: Zapomnę o mojej skardze, odmienię swój wygląd i będę pogodny,Księga Joba 9,27
Biblia Jakuba Wujka
Gdy rzekę: Nie będę tak mówił: odmieniam twarz moję, a boleścią dręczon bywam.Księga Hioba 9,27
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy sobie pomyślę: Zapomnę o moim żalu, zaniecham mojej niechęci oraz spojrzę pogodnie.Księga Ijoba 9,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli powiem: Zapomnę o swojej skardze, zaniecham swego gniewu i pocieszę się;Księga Hioba 9,27
American Standard Version
If I say, I will forget my complaint, I will put off my [sad] countenance, and be of good cheer;Księga Hioba 9,27
Clementine Vulgate
Cum dixero : Nequaquam ita loquar :commuto faciem meam, et dolore torqueor.Księga Hioba 9,27
Young's Literal Translation
Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!`Księga Hioba 9,27
World English Bible
If I say, `I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;`Księga Hioba 9,27
Westminster Leningrad Codex
אִם־אָמְרִי אֶשְׁכְּחָה שִׂיחִי אֶעֶזְבָה פָנַי וְאַבְלִיגָה׃Księga Joba 9,27

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?