Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 19,16
King James Version
I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth.Księga Hioba 19,16
Biblia Brzeska
Gdy zawołam na sługę mego, nie ozowie mi się, chociaż go proszę usty swemi.Księga Hioba 19,16
Biblia Gdańska (1632)
Wołamli na sługę mego, nie ozywa mi się, chociaż go proszę ustami memi.Ijobowa 19,16
Biblia Gdańska (1881)
Wołamli na sługę mego, nie ozywa mi się, chociaż go proszę ustami memi.Ijobowa 19,16
Biblia Jakuba Wujka
Wołałem sługi mego, a nie odpowiedział, usty własnemi praszałem go.Księga Hioba 19,16
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy wołam mojego sługę – nie odzywa się, choć go błagam moimi ustami.Księga Ijoba 19,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wołałem na swego sługę, ale on się nie odzywa, chociaż go błagam swoimi ustami.Księga Hioba 19,16
American Standard Version
I call unto my servant, and he giveth me no answer, [Though] I entreat him with my mouth.Księga Hioba 19,16
Clementine Vulgate
Servum meum vocavi, et non respondit :ore proprio deprecabar illum.Księga Hioba 19,16
Young's Literal Translation
To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.Księga Hioba 19,16
World English Bible
I call to my servant, and he gives me no answer; I beg him with my mouth.Księga Hioba 19,16
Westminster Leningrad Codex
לְעַבְדִּי קָרָאתִי וְלֹא יַעֲנֶה בְּמֹו־פִי אֶתְחַנֶּן־לֹו׃Księga Joba 19,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?