Porównanie wersetów
King James Version - Księga Hioba 13,25
King James Version
Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?Księga Hioba 13,25
Biblia Brzeska
Izali list który się chwieje potrzesz? A źdźbło suche prześladować będziesz?Księga Hioba 13,25
Biblia Gdańska (1632)
Izali skruszysz liść chwiejący się? a źdźbło suche gonić będziesz?Ijobowa 13,25
Biblia Gdańska (1881)
Izali skruszysz liść chwiejący się? a źdźbło suche gonić będziesz?Ijobowa 13,25
Biblia Tysiąclecia
Chcesz liść gnany wiatrem płoszyć, prześladować słomę [już] wyschłą?Księga Hioba 13,25
Biblia Warszawska
Czy będziesz jeszcze płoszył liść porwany przez wiatr i gonił suche źdźbło,Księga Joba 13,25
Biblia Jakuba Wujka
Przeciw listkowi, który wiatr porywa, pokazujesz moc swoję, źdźbło suche gonisz?Księga Hioba 13,25
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czy skruszysz liść miotany wiatrem? Czy będziesz gonić suche źdźbło?Księga Hioba 13,25
American Standard Version
Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?Księga Hioba 13,25
Clementine Vulgate
Contra folium, quod vento rapitur, ostendis potentiam tuam,et stipulam siccam persequeris :Księga Hioba 13,25
Young's Literal Translation
A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue?Księga Hioba 13,25
World English Bible
Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?Księga Hioba 13,25

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?