Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - 3 Mojżeszowa 11,19
Biblia Gdańska (1881)
I czapli, i sojki, według rodzaju ich, i dudka, i nietoperza.3 Mojżeszowa 11,19
Biblia Gdańska (1632)
I czapli, i sojki, według rodzaju ich, i dudka, i nietoperza.3 Mojżeszowa 11,19
Biblia Jakuba Wujka
herodiana i charadriona według rodzaju swego, dudka też i nietoperza.Księga Kapłańska 11,19
Nowa Biblia Gdańska
Także czaplą oraz bekasem - według ich rodzajów, dudkiem i nietoperzem.III Księga Mojżesza 11,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bocian, czapla według jej rodzaju, dudek i nietoperz.Księga Kapłańska 11,19
American Standard Version
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.Księga Kapłańska 11,19
Clementine Vulgate
herodionem, et charadrion juxta genus suum, upupam quoque, et vespertilionem.Księga Kapłańska 11,19
King James Version
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.Księga Kapłańska 11,19
Young's Literal Translation
and the stork, the heron after its kind, and the lapwing, and the bat.Księga Kapłańska 11,19
World English Bible
and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.Księga Kapłańska 11,19
Westminster Leningrad Codex
וְאֵת הַחֲסִידָה הָאֲנָפָה לְמִינָהּ וְאֶת־הַדּוּכִיפַת וְאֶת־הָעֲטַלֵּף׃3 Księga Mojżeszowa 11,19

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?