„Jeśli mówimy, że nie mamy grzechu, to samych siebie oszukujemy i nie ma w nas prawdy.”

Biblia Tysiąclecia: 1 List św. Jana 1,8

Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Łukasza 19,24

American Standard Version

And he said unto them that stood by, Take away from him the pound, and give it unto him that hath the ten pounds.
Ewangelia Łukasza 19,24

Biblia Brzeska

I rzekł tym, którzy tuż stali: Weźmicie od niego grzywnę, a dajcie ją temu, który ma ich dziesięć.
Ewangelia św. Łukasza 19,24

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł tym, którzy tuż stali: Weźmijcie od niego tę grzywnę, a dajcie temu, który ma dziesięć grzywien.
Łukasza 19,24

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł tym, którzy tuż stali: Weźmijcie od niego tę grzywnę, a dajcie temu, który ma dziesięć grzywien.
Łukasza 19,24

Biblia Tysiąclecia

Do obecnych zaś rzekł: "Odbierzcie mu minę i dajcie temu, który ma dziesięć min".
Ewangelia wg św. Łukasza 19,24

Biblia Warszawska

A do tych, którzy stali obok, powiedział: Odbierzcie od niego minę, a dajcie temu, który ma dziesięć min.
Ewangelia św. Łukasza 19,24

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł tam stojącym: Weźmicie od niego grzywnę, a dajcie temu, który ma grzywien dziesięć.
Ewangelia wg św. Łukasza 19,24

Nowa Biblia Gdańska

I powiedział stojącym obok: Weźcie od niego minę oraz dajcie ją temu, który ma dziesięć min.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 19,24

Biblia Przekład Toruński

I powiedział tym, którzy stali obok: Weźcie od niego tę minę i dajcie temu, który ma dziesięć min.
Ewangelia Łukasza 19,24

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Do tych zaś, którzy stali obok, powiedział: Odbierzcie mu grzywnę i dajcie temu, który ma dziesięć grzywien.
Ewangelia Łukasza 19,24

Clementine Vulgate

Et astantibus dixit : Auferte ab illo mnam, et date illi qui decem mnas habet.
Ewangelia Łukasza 19,24

King James Version

And he said unto them that stood by, Take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
Ewangelia Łukasza 19,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και τοις παρεστωσιν ειπεν αρατε απ αυτου την μναν και δοτε τω τας δεκα μνας εχοντι
Ewangelia Łukasza 19,24

Young's Literal Translation

`And to those standing by he said, Take from him the pound, and give to him having the ten pounds --
Ewangelia Łukasza 19,24

World English Bible

He said to those who stood by, 'take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.`
Ewangelia Łukasza 19,24

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić