„Przeprawcie się przez morze, kwilcie obywatele wyspy!”

Biblia Gdańska (1632): Izajasz 23,6

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 8,32

American Standard Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Księga Kapłańska 8,32

Biblia Brzeska

Ale co zostanie z mięsa i chleba, popalicie.
3 Księga Mojżeszowa 8,32

Biblia Gdańska (1632)

A coby zostało z mięsa i z chleba, ogniem spalicie.
3 Mojżeszowa 8,32

Biblia Gdańska (1881)

A coby zostało z mięsa i z chleba, ogniem spalicie.
3 Mojżeszowa 8,32

Biblia Tysiąclecia

Resztę mięsa i chleba spalicie w ogniu.
Księga Kapłańska 8,32

Biblia Warszawska

Co zaś pozostanie z mięsa i z chleba, w ogniu spalicie.
III Księga Mojżeszowa 8,32

Biblia Jakuba Wujka

a cokolwiek zostanie mięsa i chleba, ogień strawi.
Księga Kapłańska 8,32

Nowa Biblia Gdańska

A co pozostanie do następnego dnia z mięsa i chleba - to spalicie w ogniu.
III Księga Mojżesza 8,32

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A to, co pozostanie z mięsa i chleba, spalicie w ogniu.
Księga Kapłańska 8,32

Clementine Vulgate

quidquid autem reliquum fuerit de carne et panibus, ignis absumet.
Księga Kapłańska 8,32

King James Version

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.
Księga Kapłańska 8,32

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;
Księga Kapłańska 8,32

World English Bible

That which remains of the flesh and of the bread shall you burn with fire.
Księga Kapłańska 8,32

Westminster Leningrad Codex

וְהַנֹּותָר בַּבָּשָׂר וּבַלָּחֶם בָּאֵשׁ תִּשְׂרֹפוּ׃
3 Księga Mojżeszowa 8,32
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić