„A bądźcie czynicielami słowa, a nie słuchaczami tylko, oszukiwającymi samych siebie.”

Biblia Gdańska (1881): Jakóba 1,22

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 6,23

American Standard Version

Or, Deliver me from the adversary`s hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors?
Księga Hioba 6,23

Biblia Brzeska

Abo iżbyście mię wybawili od uciskającego? Abo wykupili z rąk okrutników?
Księga Hioba 6,23

Biblia Gdańska (1632)

I wybawcie mię z rąk nieprzyjaciela, a z rąk okrutników odkupcie mię?
Ijobowa 6,23

Biblia Gdańska (1881)

I wybawcie mię z rąk nieprzyjaciela, a z rąk okrutników odkupcie mię?
Ijobowa 6,23

Biblia Tysiąclecia

Uwolnijcie z ręki ciemięzcy, wykupcie mnie od okrutników?
Księga Hioba 6,23

Biblia Warszawska

Wybawcie z mocy nieprzyjaciela, wykupcie z ręki ciemięzców?
Księga Joba 6,23

Biblia Jakuba Wujka

Abo: Wybawcie mię z ręki nieprzyjacielskiej i z ręki mocarzów wyrwicie mię?
Księga Hioba 6,23

Nowa Biblia Gdańska

Wybawcie mnie z ręki ciemiężcy i odkupcie mnie z ręki tyrana?
Księga Ijoba 6,23

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lub: Wybawcie mnie z rąk wroga? lub: Wykupcie mnie z rąk okrutników?
Księga Hioba 6,23

Clementine Vulgate

vel : Liberate me de manu hostis,et de manu robustorum eruite me ?
Księga Hioba 6,23

King James Version

Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Księga Hioba 6,23

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me?
Księga Hioba 6,23

World English Bible

Or, `Deliver me from the adversary's hand?` Or, `Redeem me from the hand of the oppressors?`
Księga Hioba 6,23

Westminster Leningrad Codex

וּמַלְּטוּנִי מִיַּד־צָר וּמִיַּד עָרִיצִים תִּפְדּוּנִי׃
Księga Joba 6,23
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić