Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 31,19
American Standard Version
If I have seen any perish for want of clothing, Or that the needy had no covering;Księga Hioba 31,19
Biblia Brzeska
Jesliżem kogo widział ginącego przez szaty, a iż ubogi odzienia nie miał,Księga Hioba 31,19
Biblia Gdańska (1632)
Jeźliżem widział kogo ginącego dla tego, że szaty nie miał, a nie dałem żebrakowi odzienia;Ijobowa 31,19
Biblia Gdańska (1881)
Jeźliżem widział kogo ginącego dla tego, że szaty nie miał, a nie dałem żebrakowi odzienia;Ijobowa 31,19
Biblia Tysiąclecia
Czy na biedaka nagiego patrzałem, kiedy nędzarzom zabrakło odzienia?Księga Hioba 31,19
Biblia Warszawska
Jeżeli widziałem kogoś ginącego z powodu braku odzieży i biedaka bez okrycia,Księga Joba 31,19
Biblia Jakuba Wujka
jeślim gardził ginącym, przeto że nie miał suknie, i ubogim bez odzienia,Księga Hioba 31,19
Nowa Biblia Gdańska
Jeśli widziałem ginącego bez odzieży, lub ubogiego bez przykrycia;Księga Ijoba 31,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli widziałem ginącego z powodu braku ubrania albo biedaka bez okrycia;Księga Hioba 31,19
Clementine Vulgate
si despexi pereuntem, eo quod non habuerit indumentum,et absque operimento pauperem ;Księga Hioba 31,19
King James Version
If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;Księga Hioba 31,19
Young's Literal Translation
If I see [any] perishing without clothing, And there is no covering to the needy,Księga Hioba 31,19
World English Bible
If I have seen any perish for want of clothing, Or that the needy had no covering;Księga Hioba 31,19
Westminster Leningrad Codex
אִם־אֶרְאֶה אֹובֵד מִבְּלִי לְבוּשׁ וְאֵין כְּסוּת לָאֶבְיֹון׃Księga Joba 31,19

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?