„I zaprzedam synów waszych i córki wasze w ręce synów Judzkich, i zaprzedadzą ich Sebejcykom do narodu dalekiego; bo Pan mówił.”

Biblia Gdańska (1632): Joel 3,8

Young's Literal Translation
Księga Psalmów 7:1

Tytuł oryginalny
Psalm
O Przekładzie
7:1
`The Erring One,` by David, that he sung to Jehovah concerning the words of Cush a Benjamite. O Jehovah, my God, in Thee I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
7:2
Lest he tear as a lion my soul, Rending, and there is no deliverer.
7:3
O Jehovah, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
7:4
If I have done my well-wisher evil, And draw mine adversary without cause,
7:5
An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
7:6
Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:
7:7
And a company of peoples compass Thee, And over it on high turn Thou back,
7:8
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
7:9
Let, I pray Thee be ended the evil of the wicked, And establish Thou the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
7:10
My shield [is] on God, Saviour of the upright in heart!
7:11
God [is] a righteous judge, And He is not angry at all times.
7:12
If [one] turn not, His sword he sharpeneth, His bow he hath trodden -- He prepareth it,
7:13
Yea, for him He hath prepared Instruments of death, His arrows for burning pursuers He maketh.
7:14
Lo, he travaileth [with] iniquity, And he hath conceived perverseness, And hath brought forth falsehood.
7:15
A pit he hath prepared, and he diggeth it, And he falleth into a ditch he maketh.
7:16
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
7:17
I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

Albowiem tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jednorodzonego dał, aby każdy, kto weń wierzy, nie zginął, ale miał żywot wieczny.
Jan 3:16

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Angielskie słowo "excruciating (rozdzierający)" pochodzi od łacińskiego słowa "cruciare" oznaczającego "ukrzyżować".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

A gdy będziecie chcieli iść w prawo albo w lewo, twoje uszy usłyszą słowo odzywające się do ciebie z tyłu: To jest droga, którą macie chodzić!
Iz 30:21


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić