Porównanie wersetów
World English Bible - 1 List do Tymoteusza 3,7
World English Bible
Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil.1 List do Tymoteusza 3,7
Biblia Brzeska
Abowiem potrzeba jest aby miał dobre świadectwo od obcych, aby nie wpadł w pohańbienie i w sidło diabelskie.1 List św. Pawła do Tymoteusza 3,7
Biblia Gdańska (1632)
Musi też mieć świadectwo dobre od obcych, aby nie wpadł w hańbę i w sidło potwarcy.1 Tymoteusza 3,7
Biblia Gdańska (1881)
Musi też mieć świadectwo dobre od obcych, aby nie wpadł w hańbę i w sidło potwarcy.1 Tymoteusza 3,7
Biblia Tysiąclecia
Powinien też mieć dobre świadectwo ze strony tych, którzy są z zewnątrz, żeby się nie naraził na wzgardę i sidła diabelskie.1 List do Tymoteusza 3,7
Biblia Warszawska
A powinien też cieszyć się dobrym imieniem u tych, którzy do nas nie należą, aby nie narazić się na zarzuty i nie popaść w sidła diabelskie.1 List św. Pawła do Tymoteusza 3,7
Biblia Jakuba Wujka
A ma też mieć dobre świadectwo od tych, którzy są obcymi, aby nie wpadł w urąganie i sidło diabelskie.1 List do Tymoteusza 3,7
Nowa Biblia Gdańska
Ale jest słuszne, by miał także dobrą opinię u tych z zewnątrz, żeby nie wpadł na jakiś zarzut oraz w pułapkę tego oszczerczego.Pierwszy list do Tymoteusza 3,7
Biblia Przekład Toruński
Powinien też mieć dobre świadectwo od obcych, aby nie wpadł w pohańbienie i w sidła diabła.1 List do Tymoteusza 3,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Musi też mieć dobre świadectwo od tych, którzy są na zewnątrz, żeby nie ściągał na siebie hańby i nie wpadł w sidła diabła.I List do Tymoteusza 3,7
American Standard Version
Moreover he must have good testimony from them that are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.1 List do Tymoteusza 3,7
Clementine Vulgate
Oportet autem illum et testimonium habere bonum ab iis qui foris sunt, ut non in opprobrium incidat, et in laqueum diaboli.1 List do Tymoteusza 3,7
King James Version
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.1 List do Tymoteusza 3,7
Textus Receptus NT
δει δε αυτον και μαρτυριαν καλην εχειν απο των εξωθεν ινα μη εις ονειδισμον εμπεση και παγιδα του διαβολου1 List do Tymoteusza 3,7
Young's Literal Translation
and it behoveth him also to have a good testimony from those without, that he may not fall into reproach and a snare of the devil.1 List do Tymoteusza 3,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?