„Pisarz Ezdrasz stanął na drewnianym podwyższeniu, które zrobiono w tym celu. Obok niego stanął po prawicy: Mattitiasz, Szema, Anajasz, Uriasz, Chilkiasz i Maasejasz; a po lewicy: Pedajasz, Miszael, Malkiasz, Chaszum, Chaszbaddana, Zachariasz i Meszullam.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Nehemiasza 8,4

Porównanie wersetów
Westminster Leningrad Codex - Księga Ozeasza 14,6

Westminster Leningrad Codex

אֶהְיֶה כַטַּל לְיִשְׂרָאֵל יִפְרַח כַּשֹּׁושַׁנָּה וְיַךְ שָׁרָשָׁיו כַּלְּבָנֹון׃
Księga Ozeasza 14,6

Biblia Brzeska

Będę jako rosa Izraelowi, rozkwitnie się jako róża, a rostrzewi korzonki jako drzewa libańskie.
Księga Ozeasza 14,6

Biblia Gdańska (1632)

Rozrosną się gałęzie jego, a ozdoba jego będzie jako oliwne drzewo, a woń jego jako Libańska.
Ozeasz 14,6

Biblia Gdańska (1881)

Rozrosną się gałęzie jego, a ozdoba jego będzie jako oliwne drzewo, a woń jego jako Libańska.
Ozeasz 14,6

Biblia Tysiąclecia

Stanę się jakby rosą dla Izraela, tak że rozkwitnie jak lilia i jak topola rozpuści korzenie.
Księga Ozeasza 14,6

Biblia Warszawska

Pędy jego rozrosną się i będzie okazały jak drzewo oliwne, a jego woń będzie jak kadzidło.
Księga Ozeasza 14,6

Biblia Jakuba Wujka

Będę jako rosa; Izrael wypuści się jako Lilia i puści się korzeń jego jako Libanu.
Księga Ozeasza 14,6

Nowa Biblia Gdańska

Będą jak rosa dla Israela; a on zakwitnie jak lilia i zapuści korzenie jak Liban.
Księga Ozeasza 14,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jego gałęzie rozrosną się i jego piękno będzie jak drzewo oliwne, a jego woń jak Liban.
Księga Ozeasza 14,6

American Standard Version

His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Księga Ozeasza 14,6

Clementine Vulgate

Ero quasi ros ;Isral germinabit sicut lilium,et erumpet radix ejus ut Libani.
Księga Ozeasza 14,6

King James Version

His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Księga Ozeasza 14,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon.
Księga Ozeasza 14,6

World English Bible

His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Księga Ozeasza 14,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić