„Jać śpię; ale serce moje czuje, i słyszy głos miłego mego, kołaczącego i mówiącego: Otwórz mi, siostro moja, przyjaciółko moja, gołębico moja, uprzejma moja! albowiem głowa moja pełna jest rosy, a kędzierze moje kropli nocnych.”

Biblia Gdańska (1632): Pieśń Salomona 5,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Przypowieści Salomona 27,8

Biblia Warszawska

Jak ptak, który daleko odleciał od gniazda, tak człowiek, który się tuła z dala od ojczyzny.
Przypowieści Salomona 27,8

Biblia Brzeska

Jako się tuła ptak od gniazda swojego, tak się człowiek tuła od miejsca swojego.
Przypowieści Salomona 27,8

Biblia Gdańska (1632)

Jako ptak odlatuje od gniazda swojego: tak człowiek odchodzi od miejsca swego.
Przypowieści Salomonowych 27,8

Biblia Gdańska (1881)

Jako ptak odlatuje od gniazda swojego: tak człowiek odchodzi od miejsca swego.
Przypowieści Salomonowych 27,8

Biblia Tysiąclecia

Jak ptak, co uciekł z gniazda, tak człowiek, co uciekł z ojczyzny.
Księga Przysłów 27,8

Biblia Jakuba Wujka

Jako ptak przenosząc się z gniazda swego, tak człowiek, który opuszcza miejsce swoje.
Księga Przysłów 27,8

Nowa Biblia Gdańska

Jak ptak, który odleciał od swojego gniazda – tak człowiek, który musiał odejść ze swego miejsca.
Przypowieści spisane przez Salomona 27,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jak ptak odlatuje od swego gniazda, tak człowiek odchodzi od swego miejsca.
Księga Przysłów 27,8

American Standard Version

As a bird that wandereth from her nest, So is a man that wandereth from his place.
Przypowieści 27,8

Clementine Vulgate

Sicut avis transmigrans de nido suo,sic vir qui derelinquit locum suum.
Księga Przysłów 27,8

King James Version

As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.
Przypowieści 27,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

As a bird wandering from her nest, So [is] a man wandering from his place.
Przypowieści 27,8

World English Bible

As a bird that wanders from her nest, So is a man who wanders from his home.
Przypowieści 27,8

Westminster Leningrad Codex

כְּצִפֹּור נֹודֶדֶת מִן־קִנָּהּ כֵּן־אִישׁ נֹודֵד מִמְּקֹומֹו׃
Przypowieści Salomona 27,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić