„Bo wargi kapłańskie umiejętności strzedz mają, a pytać się będą na zakon z ust jego; Aniołem zaiste jest Pana zastępów.”

Biblia Gdańska (1632): Malachyjasz 2,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Pieśń nad Pieśniami 6,3

Biblia Warszawska

Ja należę do mojego miłego, a mój miły, który pasie wśród lilii, należy do mnie.
Pieśń nad Pieśniami 6,3

Biblia Brzeska

Pięknaś ty jest namilsza moja jako Tersa, a ochędożna jako Jeruzalem i straszliwa jako wojsko zszykowane z chorągwiami.
Pieśń nad Pieśniami 6,3

Biblia Gdańska (1632)

Pięknaś ty, przyjaciółko moja! jako Tersa; pięknaś, jako Jeruzalem; ogromna, jako wojsko uszykowane.
Pieśń Salomona 6,3

Biblia Gdańska (1881)

Pięknaś ty, przyjaciółko moja! jako Tersa; pięknaś, jako Jeruzalem; ogromna, jako wojsko uszykowane.
Pieśń Salomona 6,3

Biblia Tysiąclecia

Jam miłego mego, a mój miły jest mój, on [stado swoje] pasie wśród lilii.
Pieśń nad pieśniami 6,3

Biblia Jakuba Wujka

Pięknaś jest, przyjaciółko moja, wdzięczna i ozdobna jako Jeruzalem: ogromna jako wojska uszykowanie porządne.
Pieśń nad pieśniami 6,3

Nowa Biblia Gdańska

Ja jestem mego lubego - a luby jest mój; ten, co pasie między liliami.
Pieśń nad pieśniami 6,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ja należę do mego umiłowanego, a mój umiłowany należy do mnie; pasie on wśród lilii.
Pieśń nad pieśniami 6,3

American Standard Version

I am my beloved`s, and my beloved is mine; He feedeth [his flock] among the lilies,
Pieśń Salomona 6,3

Clementine Vulgate

Sponsus Pulchra es, amica mea ;suavis, et decora sicut Jerusalem ;terribilis ut castrorum acies ordinata.
Pieśń nad pieśniami 6,3

King James Version

I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
Pieśń Salomona 6,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

I [am] my beloved`s, and my beloved [is] mine, Who is delighting himself among the lilies.
Pieśń Salomona 6,3

World English Bible

I am my beloved's, and my beloved is mine. He browses among the lilies,
Pieśń Salomona 6,3

Westminster Leningrad Codex

אֲנִי לְדֹודִי וְדֹודִי לִי הָרֹעֶה בַּשֹּׁושַׁנִּים׃ ס
Pieśń nad Pieśniami 6,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić