„A będąż mieć koniec słowa wiatrowe? Aboć co jest przykro, jeślibyś mówił?”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Hioba 16,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Objawienie św. Jana 9,18

Biblia Warszawska

Od tych trzech plag, to jest od ognia i od dymu, i od siarki, wychodzących z ich pysków, wyginęła trzecia część ludzi.
Objawienie św. Jana 9,18

Biblia Brzeska

Od tych trzech zamordowana jest trzecia część ludzi, to jest od ognia i od dymu, i od siarki, które wychodziły z gęby ich.
Objawienie św. Jana 9,18

Biblia Gdańska (1632)

A od tego trojga pobita jest trzecia część ludzi od ognia i od dymu, i od siarki, które wychodziły z gąb ich.
Objawienie Jana 9,18

Biblia Gdańska (1881)

A od tego trojga pobita jest trzecia część ludzi od ognia i od dymu, i od siarki, które wychodziły z gąb ich.
Objawienie Jana 9,18

Biblia Tysiąclecia

Od tych trzech plag została zabita trzecia część ludzi, od ognia, dymu i siarki, wychodzących z ich pysków.
Apokalipsa św. Jana 9,18

Biblia Jakuba Wujka

A od tych trzech plag pobita jest trzecia część ludzi: od ognia i od dymu, i od siarki, które wychodziły z gąb ich.
Apokalipsa św. Jana 9,18

Nowa Biblia Gdańska

Na skutek tych trzech przyczyn - od ognia, dymu i siarki, co wychodzi z ich pysków - została zabita trzecia część ludzi.
Objawienie Jezusa Chrystusa spisane przez Jana 9,18

Biblia Przekład Toruński

Od tych trzech plag została zabita trzecia część ludzi: od ognia, od dymu i od siarki, które wychodziły z ich pysków.
Objawienie Jana 9,18

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A od tych trzech plag została zabita trzecia część ludzi, od ognia, dymu i siarki, które wychodziły z ich pysków.
Księga Objawienia 9,18

American Standard Version

By these three plagues was the third part of men killed, by the fire and the smoke and the brimstone, which proceeded out of their mouths.
Objawienie Jana 9,18

Clementine Vulgate

Et ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne, et de fumo, et sulphure, qu procedebant de ore ipsorum.
Apokalipsa Jana 9,18

King James Version

By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
Objawienie Jana 9,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

υπο των τριων τουτων απεκτανθησαν το τριτον των ανθρωπων εκ του πυρος και εκ του καπνου και εκ του θειου του εκπορευομενου εκ των στοματων αυτων
Objawienie Jana 9,18

Young's Literal Translation

by these three were the third of men killed, from the fire, and from the smoke, and from the brimstone, that is proceeding out of their mouth,
Objawienie Jana 9,18

World English Bible

By these three plagues were one third of mankind killed: by the fire, the smoke, and the sulfur, which proceeded out of their mouths.
Objawienie Jana 9,18

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić