Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Sofoniasza 3,3
Biblia Warszawska
Jego książęta są jak lwy ryczące, jego sędziowie jak wilki stepowe, które rano nie mają już żeru.Księga Sofoniasza 3,3
Biblia Brzeska
Książęta jego jako lwi ryczący wpośród jego, a sędziowie jego jako wilcy wieczorni, nie zachowywając ni kostki do zarania.Księga Sofoniasza 3,3
Biblia Gdańska (1632)
Książęta jego w pośrodku jego są lwy ryczące, sędziowie jego są wilki wieczorne, które nie gryzą kości aż do poranku.Sofonijasz 3,3
Biblia Gdańska (1881)
Książęta jego w pośrodku jego są lwy ryczące, sędziowie jego są wilki wieczorne, które nie gryzą kości aż do poranku.Sofonijasz 3,3
Biblia Tysiąclecia
Jego książęta są pośród niego lwami ryczącymi, sędziowie jego - wieczorem wilkami, które nic do rana nie pozostawiają.Księga Sofoniasza 3,3
Biblia Jakuba Wujka
Książęta jego w pośrzód jego jako lwi ryczący, sędziowie jego wilcy w wieczór, nie zostawiali do zarania.Księga Sofoniasza 3,3
Nowa Biblia Gdańska
Wewnątrz, jej przywódcy są jak lwy ryczące; jej sędziowie jak wilki przed wieczorem, co nazajutrz nie obgryzają nawet kości.Księga Sofonjasza 3,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jego książęta pośrodku niego są lwami ryczącymi, jego sędziowie są wilkami nocnymi, które nie gryzą kości aż do rana.Księga Sofoniasza 3,3
American Standard Version
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.Księga Sofoniasza 3,3
Clementine Vulgate
Principes ejus in medio ejus quasi leones rugientes ;judices ejus lupi vespere, non relinquebant in mane.Księga Sofoniasza 3,3
King James Version
Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.Księga Sofoniasza 3,3
Young's Literal Translation
Her heads in her midst [are] roaring lions, Her judges [are] evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.Księga Sofoniasza 3,3
World English Bible
Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.Księga Sofoniasza 3,3
Westminster Leningrad Codex
שָׂרֶיהָ בְקִרְבָּהּ אֲרָיֹות שֹׁאֲגִים שֹׁפְטֶיהָ זְאֵבֵי עֶרֶב לֹא גָרְמוּ לַבֹּקֶר׃Księga Sofoniasza 3,3