Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 90,9
Biblia Warszawska
Wszystkie dni nasze znikają z powodu gniewu twego. Lata nasze giną jak westchnienie.Księga Psalmów 90,9
Biblia Brzeska
Abowiem-ci przemijają wszytki dni nasze dla gniewu twego, a lata nasze tak niszczeją jako słowa, które na wiatr puszczamy.Księga Psalmów 90,9
Biblia Gdańska (1632)
Skąd wszystkie dni nasze nagle przemijają dla gniewu twego; jako słowa niszczeją lata nasze.Psalmów 90,9
Biblia Gdańska (1881)
Skąd wszystkie dni nasze nagle przemijają dla gniewu twego; jako słowa niszczeją lata nasze.Psalmów 90,9
Biblia Tysiąclecia
Bo wszystkie dni nasze płyną pod Twoim gniewem; kończymy nasze lata jak westchnienie.Księga Psalmów 90,9
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem wszytkie dni nasze ustały i ustaliśmy w gniewie twoim, lata nasze jako pajęczyna będą poczytane.Księga Psalmów 90,9
Nowa Biblia Gdańska
Tak, pod Twoją grozą mijają wszystkie nasze dni, a nasze lata nikną jak marzenie.Księga Psalmów 90,9
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszystkie nasze dni przemijają z powodu twego gniewu, nasze lata nikną jak westchnienie.Księga Psalmów 90,9
American Standard Version
For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.Księga Psalmów 90,9
Clementine Vulgate
Quoniam tu es, Domine, spes mea ;Altissimum posuisti refugium tuum.Księga Psalmów 90,9
King James Version
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.Księga Psalmów 90,9
Young's Literal Translation
For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.Księga Psalmów 90,9
World English Bible
For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.Księga Psalmów 90,9
Westminster Leningrad Codex
כִּי כָל־יָמֵינוּ פָּנוּ בְעֶבְרָתֶךָ כִּלִּינוּ שָׁנֵינוּ כְמֹו־הֶגֶה׃Księga Psalmów 90,9

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?