„Któż kiedy służy żołnierkę swoim kosztem? Któż sadzi winnicę, a owocu jej nie pożywa? Albo któż trzodę pasie, a mleka trzody nie pożywa?”

Biblia Gdańska (1632): 1 Koryntów 9,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 73,8

Biblia Warszawska

Szydzą i mówią przewrotnie, Wyniośle przechwalają się grabieżą.
Księga Psalmów 73,8

Biblia Brzeska

Psują myśl innym rozprawując o srogiem okrucieństwie, a górnie mówią.
Księga Psalmów 73,8

Biblia Gdańska (1632)

Rozpuścili się, i mówią złośliwie, o uciśnieniu bardzo hardzie mówią.
Psalmów 73,8

Biblia Gdańska (1881)

Rozpuścili się, i mówią złośliwie, o uciśnieniu bardzo hardzie mówią.
Psalmów 73,8

Biblia Tysiąclecia

Szydzą i mówią złośliwie, butnie grożą uciskiem.
Księga Psalmów 73,8

Biblia Jakuba Wujka

Myślili i mówili złość, nieprawość ku górze mówili.
Księga Psalmów 73,8

Nowa Biblia Gdańska

Drwią i złośliwie rozprawiają o ucisku; przemawiając z wysoka.
Księga Psalmów 73,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oddali się rozpuście i mówią przewrotnie o ucisku, mówią wyniośle.
Księga Psalmów 73,8

American Standard Version

They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
Księga Psalmów 73,8

Clementine Vulgate

Dixerunt in corde suo cognatio eorum simul :Quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra.
Księga Psalmów 73,8

King James Version

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
Księga Psalmów 73,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
Księga Psalmów 73,8

World English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
Księga Psalmów 73,8

Westminster Leningrad Codex

יָמִיקוּ ׀ וִידַבְּרוּ בְרָע עֹשֶׁק מִמָּרֹום יְדַבֵּרוּ׃
Księga Psalmów 73,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić