„A to jest ufna odwaga, którą mamy do Niego, że jeśli o coś prosimy według Jego woli, wysłuchuje nas.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List Jana 5,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 104,4

Biblia Warszawska

Czynisz wiatry posłańcami swymi, Ogień płonący sługami swymi.
Księga Psalmów 104,4

Biblia Brzeska

Który posyła posły swe wiatry, a ogień pałający sługi swoje.
Księga Psalmów 104,4

Biblia Gdańska (1632)

Który czynisz duchy posłami swymi; ty czynisz sługi swe ogniem pałającym.
Psalmów 104,4

Biblia Gdańska (1881)

Który czynisz duchy posłami swymi; ty czynisz sługi swe ogniem pałającym.
Psalmów 104,4

Biblia Tysiąclecia

Jako swych posłów używasz wichry, jako sługi - ogień i płomienie.
Księga Psalmów 104,4

Biblia Jakuba Wujka

Który czynisz anjoły twoje duchy, i sługi twoje ogień palący.
Księga Psalmów 104,4

Nowa Biblia Gdańska

Wichry czynisz Twoimi posłańcami, a Twoimi sługami gorejące płomienie.
Księga Psalmów 104,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Czynisz swoich aniołów duchami, swe sługi ogniem płonącym.
Księga Psalmów 104,4

American Standard Version

Who maketh winds his messengers; Flames of fire his ministers;
Księga Psalmów 104,4

Clementine Vulgate

Qurite Dominum, et confirmamini ;qurite faciem ejus semper.
Księga Psalmów 104,4

King James Version

Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
Księga Psalmów 104,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Making His messengers -- the winds, His ministers -- the flaming fire.
Księga Psalmów 104,4

World English Bible

He makes his messengers winds; His servants flames of fire.
Księga Psalmów 104,4

Westminster Leningrad Codex

עֹשֶׂה מַלְאָכָיו רוּחֹות מְשָׁרְתָיו אֵשׁ לֹהֵט׃
Księga Psalmów 104,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić