„Bo oto w one dni i w on czas, gdy nawrócę pojmany lud Judzki i Jeruzalemski,”

Biblia Gdańska (1881): Joel 3,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 104,21

Biblia Warszawska

Lwięta ryczą za łupem I domagają się żeru od Boga.
Księga Psalmów 104,21

Biblia Brzeska

Lwięta ryczą ku łupowi, szukając od Boga pokarmu swego.
Księga Psalmów 104,21

Biblia Gdańska (1632)

Lwięta ryczą do łupu, i szukają od Boga pokarmu swego.
Psalmów 104,21

Biblia Gdańska (1881)

Lwięta ryczą do łupu, i szukają od Boga pokarmu swego.
Psalmów 104,21

Biblia Tysiąclecia

Lwiątka ryczą za łupem, domagają się żeru od Boga.
Księga Psalmów 104,21

Biblia Jakuba Wujka

Szczenięta lwie ryczące, aby porwały i szukały od Boga pokarmu sobie.
Księga Psalmów 104,21

Nowa Biblia Gdańska

Lwięta ryczą o żer, od Boga żądając swojego pożywienia.
Księga Psalmów 104,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lwiątka ryczą za łupem i szukają swego pokarmu od Boga.
Księga Psalmów 104,21

American Standard Version

The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
Księga Psalmów 104,21

Clementine Vulgate

Constituit eum dominum domus su,et principem omnis possessionis su :
Księga Psalmów 104,21

King James Version

The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
Księga Psalmów 104,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
Księga Psalmów 104,21

World English Bible

The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
Księga Psalmów 104,21

Westminster Leningrad Codex

הַכְּפִירִים שֹׁאֲגִים לַטָּרֶף וּלְבַקֵּשׁ מֵאֵל אָכְלָם׃
Księga Psalmów 104,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić