„Wiecie, iż brat nasz Tymoteusz wypuszczon jest, z którym jeslibych rychlej przyszedł, nawiedzę was.”

Biblia Brzeska: List do Hebrajczyków 13,23

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 102,1

Biblia Warszawska

Modlitwa utrapionego, gdy upada na duchu i wylewa skargę swoją przed Panem.
Księga Psalmów 102,1

Biblia Brzeska

Modlitwa utrapionego, kiedy jest w ucisku, a gdy się przed Panem żałobliwie uskarża.
Księga Psalmów 102,1

Biblia Gdańska (1632)

Modlitwa utrapionego, gdy będąc w ucisku, przed Panem wylewa żądość swoję.
Psalmów 102,1

Biblia Gdańska (1881)

Modlitwa utrapionego, gdy będąc w ucisku, przed Panem wylewa żądość swoję.
Psalmów 102,1

Biblia Tysiąclecia

Modlitwa trapionego, który znękany wypowiada przed Panem swą udrękę.
Księga Psalmów 102,1

Biblia Jakuba Wujka

Modlitwa ubogiego, kiedy jest w ucisku a wylewa przed Panem prośbę swoję.
Księga Psalmów 102,1

Nowa Biblia Gdańska

Modlitwa strapionego, gdy zwątpił i wylewa swój żal przed WIEKUISTYM.
Księga Psalmów 102,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Modlitwa strapionego, gdy uciśniony wylewa przed PANEM swoją skargę. PANIE, wysłuchaj mojej modlitwy i niech przyjdzie do ciebie moje wołanie.
Księga Psalmów 102,1

American Standard Version

Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
Księga Psalmów 102,1

Clementine Vulgate

Ipsi David. [Benedic, anima mea, Domino,et omnia qu intra me sunt nomini sancto ejus.
Księga Psalmów 102,1

King James Version

Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Księga Psalmów 102,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Księga Psalmów 102,1

World English Bible

Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
Księga Psalmów 102,1

Westminster Leningrad Codex

תְּפִלָּה לְעָנִי כִי־יַעֲטֹף וְלִפְנֵי יְהוָה יִשְׁפֹּךְ שִׂיחֹו׃
Księga Psalmów 102,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić