„Które mają wprawdzie pozór mądrości w samowolnej formie kultu religijnego i w poniżaniu się, i w nieoszczędzaniu ciała, ale nie mają żadnej wartości, służą tylko do nasycenia ciała.”

Biblia Przekład Toruński: List do Kolosan 2,23

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Psalmów 101,6

Biblia Warszawska

Oczy moje zwrócone są na wiernych w kraju, Aby mieszkali ze mną. Kto chodzi drogą prawa, Ten mi służyć będzie.
Księga Psalmów 101,6

Biblia Brzeska

Będę rad widział wierne na ziemi, aby siadali ze mną, a ten, który chodzi prawą drogą, mnie służyć będzie.
Księga Psalmów 101,6

Biblia Gdańska (1632)

Oczy moje obrócone będą na prawdomównych w ziemi, aby siadali zemną; kto chodzi drogą uprzejmą, ten mi służyć będzie.
Psalmów 101,6

Biblia Gdańska (1881)

Oczy moje obrócone będą na prawdomównych w ziemi, aby siadali zemną; kto chodzi drogą uprzejmą, ten mi służyć będzie.
Psalmów 101,6

Biblia Tysiąclecia

Oczy kieruję na wiernych w kraju, ażeby ze mną mieszkali. Ten, który chodzi drogą nieskalaną, będzie mi usługiwał.
Księga Psalmów 101,6

Biblia Jakuba Wujka

Oczy moje na wierne na ziemi, aby siadali ze mną, chodzący drogą niepokalaną ten mi służył.
Księga Psalmów 101,6

Nowa Biblia Gdańska

Moje oczy skierowane są ku wierzącym na ziemi, by ze mną przebywali. Kto chodzi nieskazitelną drogą - ten mi będzie służył.
Księga Psalmów 101,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Moje oczy zwrócone będą na wiernych tej ziemi, aby mieszkali ze mną; kto chodzi drogą prawą, ten będzie mi służyć.
Księga Psalmów 101,6

American Standard Version

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.
Księga Psalmów 101,6

Clementine Vulgate

A voce gemitus meiadhsit os meum carni me.
Księga Psalmów 101,6

King James Version

Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
Księga Psalmów 101,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
Księga Psalmów 101,6

World English Bible

My eyes will be on the faithful of the land, That they may dwell with me. He who walks in a perfect way, He will serve me.
Księga Psalmów 101,6

Westminster Leningrad Codex

עֵינַי ׀ בְּנֶאֶמְנֵי־אֶרֶץ לָשֶׁבֶת עִמָּדִי הֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ תָּמִים הוּא יְשָׁרְתֵנִי׃
Księga Psalmów 101,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić