Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Micheasza 7,11
Biblia Warszawska
Nadejdzie dzień, w którym twoje mury będą odbudowane, ów dzień, gdy twoja granica się rozszerzy,Księga Micheasza 7,11
Biblia Brzeska
Dnia onego, w który Pan pobuduje parkany twoje, oddalon będzie od ciebie zakon.Księga Micheasza 7,11
Biblia Gdańska (1632)
Dnia onego, którego pobudowane będą parkany twoje, dnia onego, mówię, daleko się wyrok rozejdzie.Micheasz 7,11
Biblia Gdańska (1881)
Dnia onego, którego pobudowane będą parkany twoje, dnia onego, mówię, daleko się wyrok rozejdzie.Micheasz 7,11
Biblia Tysiąclecia
Oto dzień odbudowy twych murów! W owym dniu granica [twoja] będzie sięgać daleko.Księga Micheasza 7,11
Biblia Jakuba Wujka
Dzień, aby były budowane płoty twoje, w on dzień oddalone będzie rozkazowanie.Księga Micheasza 7,11
Nowa Biblia Gdańska
Nadejdzie dzień, kiedy znowu zbudują twoje mury; tego dnia rozprzestrzenią się twe granice.Księga Micheasza 7,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W tym dniu, kiedy będą odbudowywać twoje mury, w tym dniu dekret rozejdzie się daleko.Księga Micheasza 7,11
American Standard Version
A day for building thy walls! in that day shall the decree be far removed.Księga Micheasza 7,11
King James Version
In the day that thy walls are to be built, in that day shall the decree be far removed.Księga Micheasza 7,11
Young's Literal Translation
The day to build thy walls! That day -- removed is the limit.Księga Micheasza 7,11
World English Bible
A day for building your walls! in that day shall the decree be far removed.Księga Micheasza 7,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?