Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 7,10
Biblia Warszawska
Nigdy już nie wróci do swego domu, a miejsce jego zamieszkania nie wie już nic o nim.Księga Joba 7,10
Biblia Gdańska (1632)
Nie wróci się więcej do domu swego, ani go więcej pozna miejsce jego.Ijobowa 7,10
Biblia Gdańska (1881)
Nie wróci się więcej do domu swego, ani go więcej pozna miejsce jego.Ijobowa 7,10
Biblia Tysiąclecia
by mieszkać we własnym domostwie; nie zobaczą go strony rodzinne.Księga Hioba 7,10
Biblia Jakuba Wujka
Ani się wróci więcej do domu swego, ani go dalej pozna miejsce jego.Księga Hioba 7,10
Nowa Biblia Gdańska
Nigdy nie wróci do swego domu, ani go już nie pozna jego miejsce.Księga Ijoba 7,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie wróci już do swego domu ani nie pozna go już jego miejsce.Księga Hioba 7,10
American Standard Version
He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.Księga Hioba 7,10
Clementine Vulgate
Nec revertetur ultra in domum suam,neque cognoscet eum amplius locus ejus.Księga Hioba 7,10
King James Version
He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.Księga Hioba 7,10
Young's Literal Translation
He turneth not again to his house, Nor doth his place discern him again.Księga Hioba 7,10
World English Bible
He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more.Księga Hioba 7,10
Westminster Leningrad Codex
לֹא־יָשׁוּב עֹוד לְבֵיתֹו וְלֹא־יַכִּירֶנּוּ עֹוד מְקֹמֹו׃Księga Joba 7,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?