Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 42,5
Biblia Warszawska
Tylko ze słyszenia wiedziałem o tobie, lecz teraz moje oko ujrzało cię.Księga Joba 42,5
Biblia Gdańska (1632)
Przedtem tylko ucho słyszało o tobie; ale teraz oko moje widzi cię.Ijobowa 42,5
Biblia Gdańska (1881)
Przedtem tylko ucho słyszało o tobie; ale teraz oko moje widzi cię.Ijobowa 42,5
Nowa Biblia Gdańska
Słyszałem o Tobie tylko ze słuchu uszu; jednak teraz zobaczyło Cię moje oko.Księga Ijoba 42,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dotąd tylko moje ucho słyszało o tobie, lecz teraz moje oko cię ujrzało.Księga Hioba 42,5
American Standard Version
I had heard of thee by the hearing of the ear; But now mine eye seeth thee:Księga Hioba 42,5
King James Version
I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.Księga Hioba 42,5
Young's Literal Translation
By the hearing of the ear I heard Thee, And now mine eye hath seen Thee.Księga Hioba 42,5
World English Bible
I had heard of you by the hearing of the ear, But now my eye sees you.Księga Hioba 42,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?