„synem jego Zabad, synem jego Szutelach, a także Ezer i Elead. Zabili ich ludzie z Gat, urodzeni w tym kraju, bo tamci zstąpili, aby zabrać ich stada.”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Kronik 7,21

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Joba 42,6

Biblia Warszawska

Przeto odwołuję moje słowa i kajam się w prochu i popiele.
Księga Joba 42,6

Biblia Brzeska

A przetoż się z tego winien dawam, a żałuje w prochu i w popiele.
Księga Hioba 42,6

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż żałuję i pokutuję w prochu i w popiele.
Ijobowa 42,6

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż żałuję i pokutuję w prochu i w popiele.
Ijobowa 42,6

Biblia Tysiąclecia

stąd odwołuję, co powiedziałem, kajam się w prochu i w popiele.
Księga Hioba 42,6

Biblia Jakuba Wujka

Przetoż sam siebie winuję i czynię pokutę w perzu i w popiele.
Księga Hioba 42,6

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego odwołuję co powiedziałem; pokutuję w pyle i prochu.
Księga Ijoba 42,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego żałuję i pokutuję w prochu i popiele.
Księga Hioba 42,6

American Standard Version

Wherefore I abhor [myself], And repent in dust and ashes.
Księga Hioba 42,6

Clementine Vulgate

Idcirco ipse me reprehendo,et ago pnitentiam in favilla et cinere.]
Księga Hioba 42,6

King James Version

Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
Księga Hioba 42,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Therefore do I loathe [it], And I have repented on dust and ashes.
Księga Hioba 42,6

World English Bible

Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
Księga Hioba 42,6

Westminster Leningrad Codex

עַל־כֵּן אֶמְאַס וְנִחַמְתִּי עַל־עָפָר וָאֵפֶר׃ פ
Księga Joba 42,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić