„i sierć kozią, z dobrej wolej wszytko dawając.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Wyjścia 35,26

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Księga Izajasza 7,21

Biblia Warszawska

I stanie się w owym dniu, że każdy będzie hodował jałówkę i dwie owce,
Księga Izajasza 7,21

Biblia Brzeska

A stanie się dnia onego, że kto będzie chował krowę i dwie owcy,
Księga Izajasza 7,21

Biblia Gdańska (1632)

I stanie się dnia onego, że ledwie człowiek żywo krówkę, albo dwie owce zachowa.
Izajasz 7,21

Biblia Gdańska (1881)

I stanie się dnia onego, że ledwie człowiek żywo krówkę, albo dwie owce zachowa.
Izajasz 7,21

Biblia Tysiąclecia

W owym dniu każdy będzie hodował sztukę bydła i dwie owce,
Księga Izajasza 7,21

Biblia Jakuba Wujka

I będzie dnia onego: będzie chował człowiek krowę z bydła i dwie owce,
Księga Izajasza 7,21

Nowa Biblia Gdańska

Owego dnia się stanie, że człowiek będzie chował krówkę i parę owiec;
Księga Izajasza 7,21

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I stanie się w tym dniu, że człowiek będzie hodował jedną krowę i dwie owce.
Księga Izajasza 7,21

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that a man shall keep alive a young cow, and two sheep;
Księga Izajasza 7,21

Clementine Vulgate

Et erit in die illa :nutriet homo vaccam boum, et duas oves,
Księga Izajasza 7,21

King James Version

And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;
Księga Izajasza 7,21

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, A man keepeth alive a heifer of the herd, And two of the flock,
Księga Izajasza 7,21

World English Bible

It shall happen in that day, that a man shall keep alive a young cow, and two sheep;
Księga Izajasza 7,21

Westminster Leningrad Codex

וְהָיָה בַּיֹּום הַהוּא יְחַיֶּה־אִישׁ עֶגְלַת בָּקָר וּשְׁתֵּי־צֹאן׃
Księga Izajasza 7,21
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić